龙游道中得家信

作者:曹彦约     朝代:宋

幸自居家乐,何须遣信来。
声闻先陨穫,书至尚惊猜。
问仆心方定,开缄色渐回。
寄言重九日,扫净玉京台。

拼音版原文

xìngjiāqiǎnxìnlái

shēngwénxiānyǔnhuòshūzhìshàngjīngcāi

wènxīnfāngdìngkāijiānjiànhuí

yánzhòngjiǔsǎojìngjīngtái

注释

幸自:本来。
居家:在家。
遣信:派人送信。
声闻:消息。
陨穫:担忧收不到。
书至:书信到达。
问仆:询问仆人。
心方定:内心确认。
开缄:打开信封。
重九日:重阳节。
玉京台:京城的平台。

翻译

我本在家自得其乐,无需派人送信来。
消息传来,我先担忧收不到,书信到达,内心仍感惊讶。
询问仆人确认情况,打开信封,脸色渐渐缓和。
我想说,重阳节那天,让我打扫干净京城的平台。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在家中的宁静生活,对于远方家信的到来感到意外和惊喜。首联"幸自居家乐,何须遣信来"表达了诗人对平淡日常的满足,认为无需通过书信传达消息,家中安好即可。然而,当信件真的到来时,"声闻先陨穫,书至尚惊猜",诗人的心情由平静转为期待与惊讶。

接下来的"问仆心方定,开缄色渐回",诗人询问仆人信的内容,内心逐渐安定,打开信封时,脸色也随着情绪的变化而变化。最后两句"寄言重九日,扫净玉京台"则是诗人对家人的回应,告诉他们重阳节将至,希望家中能保持洁净,如同清扫玉京台一般,寓意家庭和睦,生活清朗。

整体来看,这首诗以家信为线索,展现了诗人从意外惊喜到内心平静的情感变化,以及对家庭生活的深深眷恋和对节日的期盼。语言简洁,情感真挚,富有生活气息。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2