奈苑:皇家园林。
兰台:古代官署名,这里指学者。
著作:学术著作。
儒:儒家。
兼习:同时精通。
尔:你们。
前峰:前面的山峰。
弊屐:破旧的木屐。
修史笔:修史的态度或写作。
添传:添加传记。
高僧:德高望重的僧人。
在皇家园林中讲经的人,以兰台的学者著称。
我们儒家学者不同时精通多种学问,你们的学识却如此广泛。
我常喜欢攀登前面的山峰,即使穿着破旧的木屐也无妨。
我一定会用修史的态度,将你的事迹加入到高僧传记之中。
这首诗是宋代诗人梅尧臣所作,题为《吕缙叔云永嘉僧希用隐居能谈史汉书讲说邀余寄之》。诗中,诗人梅尧臣赞扬了僧人希用在奈苑(可能指寺庙或学者聚集之处)研读史书的能力,他不仅精通佛教经典,还对史书有着深厚的理解和造诣,这在当时的儒家学者中并不多见。诗人表达了对希用的敬佩之情,提到自己曾被邀请去拜访,欣赏并赞赏他的学问,认为希用的才华应该被记录在历史中,通过修史的方式让更多人了解。
诗中“奈苑谈经者,兰台著作称”两句,形象地描绘了僧人希用在学术领域的声誉,暗示他在佛教和史学两方面都有卓越表现。“吾儒不兼习,尔学若多能”则对比了希用的博学与一般儒家学者的专精,赞美其全面的知识体系。“每爱前峰好,闲穿弊屐登”描绘了僧人希用不畏艰辛,热爱攀登学术高峰的形象,体现了他的求知精神。“定将修史笔,添传入高僧”表达了诗人期待希用的学术成就能够被载入史册,成为后世高僧传记的一部分。
整体来看,这首诗是对一位有识之士的赞美,既肯定了他的学术才能,也寄寓了对知识传承的期望。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2