五月十三日大水

作者:梅尧臣     朝代:宋

谁知山中水,忽向舍外流。
谁知门前路,已通溪中舟。
穷蛇上竹枝,聚蚓登阶陬。
我家地势高,四顾如湖滮。
浮萍穿篱眼,断葑过屋头。
官吏救市桥,停车当市楼。
应念此中居,望不辩马牛。
危湍泻天河,漫漫无汀洲。
群蛙正得时,日夜鸣不休。
戢戢后池鱼,随波去难留。
扬鬐虽自在,江上多网钩。
纷纭闾里儿,踊跃竞学泅。
吾慕孔宣父,有意乘桴浮。

拼音版原文

shuízhīshānzhōngshuǐxiàngshèwàiliú

shuízhīménqiántōngzhōngzhōu

qióngshéshàngzhúzhīyǐndēngjiēzōu

jiāshìgāobiāo

píng穿chuānyǎnduànfēngguòtóu

guānjiùshìqiáotíngchēdāngshìlóu

yìngniànzhōngwàngbiànniú

wēituānxiètiānmànmàntīngzhōu

qúnzhèngshímíngxiū

hòuchísuínánliú

yángsuīzàijiāngshàngduōwǎng

fēnyúnéryǒngyuèjìngxuéqiú

kǒngxuānyǒuchéng

注释

舍外:屋外。
溪中舟:溪中的小船。
穷蛇:困窘的蛇。
湖滮:形容水面开阔。
浮萍:水上植物。
停车:车辆停下。
孔宣父:孔子的弟子,指颜回。
乘桴浮:乘桴漂流,指孔子主张的以简陋木筏出行。

翻译

谁能料到山中的溪水,忽然流到了屋外。
谁能想到门前的小路,已经通达溪中的小船。
一条困窘的蛇爬上了竹枝,许多蚯蚓聚在台阶角落。
我家地势高,四周望去像湖面一样开阔。
浮萍穿透篱笆缝隙,断掉的茭白漂过屋檐。
官吏们在救市桥,车辆停在市场楼边。
他们应该想到这里的人们,视野模糊连马和牛都分辨不清。
急流如同倒挂的天河,宽广无边没有小洲。
一群青蛙正逢好时光,日夜不停地叫着。
池塘后的鱼儿想游走却难以停留,尽管它们鳍展自如。
虽然江上的鱼儿看似自由,但渔网密布难以逃脱。
乡里的孩子们热闹非凡,争先恐后地学习游泳。
我羡慕孔子的弟子,心中有志要乘桴漂流江湖。

鉴赏

这首诗描绘了五月十三日一场突如其来的洪水景象。诗人以山水之间的变化开篇,感叹山中的溪流忽然溢出,门前的道路也被溪水淹没,小舟可行。接下来,他细致刻画了洪水带来的生动画面,如穷蛇攀附竹枝,蚯蚓爬上台阶,自家地势虽高,却仍被水围困,如同湖泊。

浮萍穿篱笆缝隙,残荷漂过屋檐,官吏忙于疏导市桥,车辆停在楼前。诗人借此表达了对洪水带来的困扰和对居住环境的忧虑,担心洪水中的生灵难以自保,如后池的鱼儿随波逐流,却面临渔网的威胁。

最后,诗人借孔宣父乘桴浮海的典故,表达自己对于困境的思考,虽然羡慕孔夫子的超然态度,但也流露出想要逃离现实困境的愿望。整首诗语言朴素,情感深沉,展现了洪水灾害给人们生活带来的影响以及诗人内心的矛盾与抉择。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2