灵羊窟

作者:黄非熊     朝代:宋

灵羊别去几何春,尚有悬岩旧窟存。
左右莫知归穴路,高低惟见去蹄痕。
千寻飞瀑垂峰顶,一洞寒云锁石门。
好是月明群籁寂,几声閒答树头猿。

拼音版原文

língyángbiéchūnshàngyǒuxuányánjiùcún

zuǒyòuzhīguīxuégāowéijiànhén

qiānxúnfēichuífēngdǐngdònghányúnsuǒshímén

hǎoshìyuèmíngqúnlàishēngxiánshùtóuyuán

注释

灵羊:指一种神话或传说中的神兽。
去:离开。
几何:多少。
春:春季。
悬岩:陡峭的岩石。
旧窟:旧日的洞穴。
存:保存。
左右:周围。
归穴路:回家的路。
高低:起伏的地形。
去蹄痕:离去的蹄印。
千寻:极言高,形容瀑布之长。
飞瀑:从高处飞流而下的瀑布。
峰顶:山峰的顶部。
寒云:冷冽的云雾。
锁:封锁。
石门:山洞的入口。
好是:最好在。
月明:月光明亮。
群籁:各种声音。
寂:寂静。
閒答:悠闲的回答。
树头猿:树梢上的猿猴。

翻译

灵羊离开已经过去了多少春天,峭壁上仍有它昔日的洞穴留存。
周围无人知晓它的归巢之路,只能看见高低不平的蹄印残留。
瀑布从千丈高空直泻山巅,寒冷的云雾封锁了石门深洞。
月光皎洁时分万籁俱寂,偶尔传来几声悠闲的猿猴叫声在树梢回应。

鉴赏

这首诗名为《灵羊窟》,作者为宋代诗人黄非熊。诗中描绘了一幅深山古洞的景象,灵羊已经离去,春天的气息中仍留有它昔日栖息的痕迹。悬岩下的旧窟空荡无人,周围的人们不知其归途,只见高低处散落的蹄印记录着它的行踪。峰顶之上,瀑布如千寻长练垂直而下,洞口则被寒冷的云雾封锁,显得神秘而幽深。在明亮的月光下,万籁俱寂,唯有几声悠闲的猿啼回应着山间的宁静。整首诗通过细致入微的描绘,营造出一种静谧而深远的意境,展现了大自然与生灵和谐共处的韵味。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2