追和东坡题李亮功归来图

作者:黄庭坚     朝代:宋

今人常恨古人少,今得见之谁谓无。
欲学渊明归作赋,先烦摩诘画成图。
小池已筑鱼千里,隙地仍栽芋百区。
朝市山林俱有累,不居京洛不江湖。

拼音版原文

jīnrénchánghènrénshǎojīnjiànzhīshuíwèi

xuéyuānmíngguīzuòxiānfánjiéhuàchéng

xiǎochízhùqiānréngzāibǎi

cháoshìshānlínyǒulèijīngluòjiāng

注释

今人:现代人。
常:常常。
恨:遗憾。
古人:古代的人。
少:见识少。
得:能够。
见:见到。
之:指代古人作品。
谁谓:怎能说。
无:没有。
渊明:陶渊明(东晋诗人)。
归:归隐。
作赋:写文章。
摩诘:王维(唐朝诗人,字摩诘)。
画成图:画出相应的画面。
小池:小池塘。
已:已经。
筑:建造。
鱼千里:足以容纳千里的游鱼。
隙地:空闲的土地。
栽:种植。
芋百区:上百块芋田。
朝市:都市。
山林:山野。
俱:都。
累:束缚。
不居:不住。
京洛:京城洛阳。
江湖:泛指四处漂泊的生活。

翻译

现代人常常遗憾古人见识少,如今能亲眼见到古人作品,怎能说没有呢。
想要学习陶渊明归隐后写文章,首先要请王维画出那样的画面。
小小的池塘已经建好,足以容纳千里的游鱼,空闲的土地上还种植了上百块芋田。
无论是都市还是山林都有束缚,若不住在京城洛阳也不入江湖之中。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的《追和东坡题李亮功归来图》,通过对李亮功归隐生活的描绘,表达了对古人淡泊名利、归隐田园生活的向往。首句“今人常恨古人少”揭示了现代人对古人生活简朴、超脱世俗的羡慕,接着“今得见之谁谓无”暗示眼前就有这样的人,令人感叹不已。

诗人以陶渊明自比,表达出想要效仿其归隐田园的心愿,“欲学渊明归作赋”表明他对田园生活的热爱和追求。而“先烦摩诘画成图”则借用了唐代画家王维(字摩诘)的画技,暗示李亮功的生活如画般美好,富有诗意。

“小池已筑鱼千里,隙地仍栽芋百区”具体描绘了归隐后的田园景象,池塘广阔,鱼儿游弋,土地虽小却种植着大片的芋头,显示出生活的富足与宁静。最后两句“朝市山林俱有累,不居京洛不江湖”,诗人感慨无论在尘世还是山林,都难以摆脱俗务的牵累,只有真正远离京都洛阳和江湖纷争,才能实现真正的自由。

整首诗通过赞美李亮功的归隐生活,寄寓了诗人对超脱尘世的理想生活的向往,体现了黄庭坚诗歌中常见的山水田园情结和对人生哲理的深度思考。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2