游愚溪

作者:黄庭坚     朝代:宋

意行到愚溪,竹舆鸣担肩。
冉溪昔居人,埋没不知年。
偶托文字工,遂以愚溪传。
柳侯不可见,古木荫溅溅。
罗氏家潇东,潇西读书园。
笋茁不避道,檀栾摇春烟。
下入朝阳岩,次山有铭镌。
藓石破篆文,不辨瞿李袁。
嵌窦响笙磬,洞中出寒泉。
同游三五客,拂石弄潺湲。
俄顷生白云,似欲驾我仙。
吾将从此逝,挽牵遂回船。

拼音版原文

xíngdàozhúmíngdānjiān

rǎnrénmáiméizhīnián

ǒutuōwéngōngsuìchuán

liǔhóujiànyìnjiànjiàn

luóshìjiāxiāodōngxiāo西shūyuán

sǔnzhuódàotánluányáochūnyān

xiàcháoyángyánshānyǒumíngjuān

xiǎnshízhuànwénbiànyuán

qiànbǎoxiǎngshēngqìngdòngzhōngchūhánquán

tóngyóusānshínòngchányuán

éqǐngshēngbáiyúnjiàxiān

jiāngcóngshìwǎnqiānsuìhuíchuán

注释

愚溪:一条溪流的名字。
竹舆:竹制的轻便车辆。
埋没:消失,被遗忘。
文字工:指通过文字技艺。
柳侯:可能指柳宗元,唐代文学家。
溅溅:形容溪水声。

翻译

我来到愚溪边,竹制的车轮在肩头鸣响。
这里曾住着冉溪的人,他们的踪迹已消失,岁月无从知晓。
偶然间凭借文字技艺,愚溪因此流传下来。
柳侯的身影已不可见,只有古木下的溪水声声作响。
罗氏家族在潇水东岸,潇水西岸则是他们的读书之地。
竹笋生长不避道路,檀香楠木在春天的雾气中摇曳。
泉水向下流入朝阳岩,次山上有铭文刻记。
青苔覆盖的石头上,篆文模糊难辨,瞿、李、袁的名字也难以识别。
深洞里回荡着笙磬般的水声,冷冽的泉水从中流出。
与三五好友一同游览,我们拂拭石头,聆听潺潺流水。
忽然间,白云涌现,仿佛要载我们飞升成仙。
我决定从此地离去,但美景使我舍不得,只好拉船返回。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的《游愚溪》,描绘了作者游览愚溪时的所见所感。诗中,诗人乘坐竹舆,沿途听到担夫的吆喝声,感叹昔日冉溪居民已无从寻觅,仅因文才而使愚溪得以流传。诗人提及柳侯(可能指柳宗元,他曾贬谪至永州,有《愚溪诗序》),古木下的溪流潺潺作响,罗氏家族的读书之地也显得宁静雅致。沿途的竹笋生机勃勃,泉水清凉,洞穴中回荡着如笙磬般的响声。

在与三五好友一同游玩时,诗人被眼前的美景吸引,仿佛置身仙境。他甚至产生了飘然仙去的念头,但最终还是被美景挽留,不舍离去。整首诗语言简洁,意境深远,展现了愚溪的自然之美和诗人对隐逸生活的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2