程吉老抚干以英石见遗层叠可爱报之以此

作者:曾几     朝代:宋

几净窗明丈室间,炷香危坐不开关。
如何密密深深地,忽有层层叠叠山。
珍重故人初入手,携持使我得怡颜。
从今石友常相对,世上交游费往还。

拼音版原文

jìngchuāngmíngzhàngshìjiānzhùxiāngwēizuòkāiguān

shēnshēnyǒucéngcéngdiédiéshān

zhēnzhòngrénchūshǒuxiéchí使shǐyán

cóngjīnshíyǒuchángxiāngduìshìshàngjiāoyóufèiwǎnghái

注释

几净:窗户干净。
窗明:窗户明亮。
丈室:宽敞的房间。
炷香:点燃的香。
危坐:端正坐着。
不开关:不打开门窗。
如何:为何。
密密深深:密集深远。
忽有:忽然出现。
层层叠叠:一层又一层。
珍重:珍视。
故人:老朋友。
初入手:初次得到。
怡颜:使人心情愉快。
石友:以石头为友,比喻志趣相投的人。
常相对:常常相伴。
世上交游:世间交往。
费往还:耗费精力往来。

翻译

室内窗户干净明亮,我独自点燃香烛静坐
为何突然间,眼前出现了重重叠叠的山峦
珍视这初次得到的朋友,他让我心情愉悦
从此,我与石头朋友常相伴,世间交往不再频繁

鉴赏

这首诗描绘了诗人曾几在静谧的环境中,独自一人在宽敞的屋子里点燃香炉,专心致志地欣赏朋友赠送的英石。他被石头的层次之美深深吸引,仿佛山峦重叠,令人心生欢喜。诗人感激这份礼物,认为它能给自己带来愉悦的心情。他表示将珍视这块石头,如同对待老友一般,从此与石为伴,享受宁静的时光,而无需过多的社会交往。整首诗流露出诗人对友情的珍视和对简静生活的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2