九日南山寺

作者:方回     朝代:宋末元初

佳节携壶意,全如杜牧之。
百年谁不死,九日可□□。
□□差能饮,平生政坐痴。
胸中不酩酊,未许野人知。

拼音版原文

jiājiéxiéquánzhī

bǎiniánshuíjiǔ□□。

□□chànéngyǐnpíngshēngzhèngzuòchī

xiōngzhōngmǐngdīngwèirénzhī

注释

佳节:节日。
携壶:带着酒壶。
杜牧之:指唐代诗人杜牧。
百年:一生。
九日:重阳节(农历九月初九)。
可□□:可以尽情/或许可以。
差能饮:稍微能喝。
政坐痴:正因痴迷。
酩酊:大醉。
未许:不被允许/不会让。
野人:乡野之人,此处可能指普通人。

翻译

在佳节时分,我带着酒壶,心中充满了杜牧般的诗意。
人生百年,谁能不死,但重阳节这天,或许可以尽情畅饮。
虽然我稍微能喝一点,但一生都因为痴迷于诗酒而闲适。
除非我醉得不省人事,否则这些深藏心中的情感,不会轻易被乡野之人察觉。

鉴赏

此诗首句"佳节携壶意"表达了诗人在佳节之际,携带酒壶,享受自然之美的意境。接下来的"全如杜牧之"则是将自己的状态比喻为唐代诗人杜牧的高洁与淡泊。诗中的"百年谁不死,九日可□□"表达了对生命无常和珍惜时光的感慨。

"□□差能饮,平生政坐痴"一句中,"□"处应是指某种情境或心境,而"差能饮"则显示出诗人在某种特定情况下也能享受饮酒之乐。"平生政坐痴"则透露出诗人一生中的淡泊名利,只愿静坐以终老。

最后,"胸中不酩酊,未许野人知"表达了诗人内心的清醒与宁静,以及对外界俗人的保留和距离感。整首诗通过对比和反衬,展现了诗人超脱世俗、自在闲适的人生态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2