夏日小园

作者:方回     朝代:宋末元初

山中岂不乐,奈无田可耕。
傍宅莳荒圃,长夏日閒行。
行倦即独坐,时闻幽鸟鸣。
剪花汰葵冗,护笋观竹成。
诗就意偶到,事罕心无营。
忽复佳客至,取酒相与倾。
熟醉径高卧,颓然忘送迎。
馀龄能几何,聊用遨此生。

拼音版原文

shānzhōngnàitiángēng

bàngzháishìhuāngchángxiàxiánxíng

xíngjuànzuòshíwényōuniǎomíng

jiǎnhuātàikuírǒngsǔnguānzhúchéng

shījiùǒudàoshìhǎnxīnyíng

jiāzhìjiǔxiāngqīng

shúzuìjìnggāotuíránwàngsòngyíng

língnéngliáoyòngáoshēng

注释

山中:山里。
岂:难道。
乐:快乐。
奈:只是。
田可耕:有田地耕种。
傍宅:房子旁边。
莳:种植。
荒圃:荒废的菜园。
閒行:悠闲漫步。
剪花:修剪花朵。
汰葵冗:除去多余的葵菜。
护笋:守护竹笋。
观竹成:欣赏竹子成长。
诗就:诗兴突发。
意偶到:灵感偶然涌现。
事罕:琐事少。
心无营:心中无杂念。
佳客:好友。
倾:畅饮。
熟醉:微醺。
颓然:随意的样子。
送迎:迎来送往。
馀龄:剩下的岁月。
聊用:姑且。
遨此生:度过余生。

翻译

在山中难道不快乐吗?只是没有田地可以耕种。
在房子旁边开辟荒废的菜园,夏日漫长时悠闲漫步。
走累了就独自坐着,时常听到幽静的鸟儿鸣叫。
修剪花朵,除去多余的葵菜,守护竹笋,欣赏竹林的成长。
诗兴突发,灵感偶然涌现,日常琐事少,心中无杂念。
忽然有好友来访,一起取酒畅饮。
喝得微醺后直接躺在草地上,随意不拘束,忘记迎来送往。
剩下的岁月还能有多少,姑且以此度过余生。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐士在山中田园生活的景象。开篇即提出一个反问,似乎在表达对山中生活的向往与享受,但紧接着指出这种生活的缺憾是没有田地可以耕种。这不仅是物质生存上的匮乏,更是心灵寄托之所在。

诗人继续描述自己的日常:在长夏时节,闲逛于荒废的园圃之间;在行走中感到疲倦时,便独自坐下,偶尔听到远处幽深鸟鸣之声。这些细节展示了诗人与自然和谐共生的状态,以及对时间流逝的感慨。

接下来是“剪花汰葵冗,护笋观竹成”,这里显示了诗人对园艺生活的热爱与投入。在这个小小的世界里,他找到了一种宁静与满足。

然而,“诗就意偶到,事罕心无营”一句,却透露出诗人的内心深处仍有一丝不满与焦虑。尽管如此,当佳客来访时,诗人仍然愿意暂时忘却这些烦恼,与朋友共饮酒,这种欢聚的场面让他感到生活的美好。

最后,“馀龄能几何,聊用遨此生”表达了诗人对生命短暂的感慨,以及决定将这种简单而宁静的小园生活作为自己余年时光的一种享受。这首诗通过细腻的情感和生动的景物描写,展现了一位士人的隐逸理想与田园生活的美好。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2