赠复初二首·其二

作者:陆文圭     朝代:宋末元初

有客袖中怀短刺,何人门下曳长裾。
每评陆子毁茶论,大胜颜公乞米书。

注释

客:访客。
袖中:袖子里。
怀:藏着。
短刺:简短的信。
何人:不知是谁。
门下:门客。
曳:拖着。
长裾:长袍下摆。
评:评论。
陆子:陆羽(唐朝著名茶学家)。
毁茶论:关于茶的言论。
大胜:更胜一筹。
颜公:颜真卿(唐朝书法家)。
乞米书:乞讨米粮的书信。

翻译

有一位访客袖子里藏着一封简短的信,不知他在谁的门下做客,衣摆拖地显得身份不凡。
每当人们评论陆羽关于茶的言论,这比颜真卿向人乞讨米粮的书信还要引人入胜。

鉴赏

这首诗是宋代末至元初诗人陆文圭所作的《赠复初二首》中的第二首。诗中描述了一位来访者带着简短的书信("袖中怀短刺"),暗示他可能是一位谦恭的求见者,不同于那些在权贵门下显摆身份的人("何人门下曳长裾")。诗人以轻松的口吻提及对某人评价陆羽茶论之事,认为这比颜真卿向人乞米的典故还要引人入胜("每评陆子毁茶论,大胜颜公乞米书")。

通过这样的对比,诗人寓言性地表达了对高雅品性的赞赏,以及对知识与精神追求的重视,而非物质生活的追求。整首诗语言简洁,意蕴深远,体现了宋元之际文人士大夫的风骨和趣味。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2