总角:指童年或少年时期。
孤生:孤独的生活。
可怜:值得同情或怜悯。
遂:于是,因此。
众父父:众多的长辈。
贺:庆祝。
桃板:古代新年时在门上挂的桃木符。
新语:新的祝福语。
屠苏:古代新年饮的一种药酒。
妨:妨碍,阻止。
早眠:早睡。
柴门:简陋的木门。
无可掩:无法遮蔽。
来者:来访的人。
萧然:寂静、冷清。
年少时就已苍老,孤独生活令人怜惜。
我成了众人的长辈,每年的庆祝也变得平凡。
桃符上没有新的祝愿,屠苏酒让人难以早睡。
简陋的柴门无法遮挡,来访者自带寂寥之感。
这首诗描绘了一个孤独的人在岁月流逝中感慨万分的情景。"总角坐成老"形象地写出主人公从少年不知不觉变成了老人,流露出时光匆匆的无奈。"孤生自可怜"表达了他独自生活的寂寥和自怜之情。接着,诗人以幽默自嘲的方式说,自己成了许多人的长辈,不得不接受每年的新年祝贺,"遂为众父父,又贺一年年",透露出一种既苦笑又自嘲的复杂情绪。
"桃板无新语"暗示了生活中的乏味和重复,没有新鲜的祝福或话语能带来惊喜。"屠苏妨早眠"则借屠苏酒(古代新年饮的药酒)暗示了诗人对早起庆祝新年的厌倦,宁愿沉睡不愿面对新的一年的到来。最后,"柴门无可掩,来者自萧然"描绘了诗人寓居简陋,连门都无法遮挡,来访者也带着落寞的气氛,进一步渲染了诗人内心的孤独与落寞。
整体来看,这首诗以简洁的语言,刻画了一个在时光流转中孤独老去的人物形象,表达了对生活的深深感慨和对孤独命运的无奈接纳。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2