哭文溪·其二

作者:赵文     朝代:宋末元初

忆得梅边载酒时,梅花依旧主君非。
春如生客至谁省,人与残年去不归。
铜雀帐存仙似梦,金台雁到客沾衣。
清朝庶政须参决,却怕除书出帝畿。

注释

忆得:回忆起。
梅边:梅花盛开的地方。
载酒时:带着酒的时候。
主君:过去的主人。
春如生客:春天像陌生的客人。
至谁省:有谁察觉。
残年:晚年。
铜雀帐:铜雀台的帷帐。
存:留存。
仙似梦:如仙人般的梦境。
金台雁:金台上的鸿雁。
客沾衣:旅人感到悲伤。
清朝:清早的朝廷。
庶政:各种政务。
参决:参与裁决。
除书:贬谪文书。
出帝畿:从京城传出。

翻译

回忆起在梅花盛开时载酒共饮的日子,梅花依旧盛开,但人事已非。
春天像不速之客来临,又有谁能察觉?人已老去,岁月不再回归。
铜雀台的华丽帷帐仿佛还留有仙人的梦境,金台上的鸿雁飞来,让旅人感到凄凉。
清早的朝政需要裁决,但我担心贬谪文书会从京城传出。

鉴赏

这首诗是宋代末期诗人赵文所作的《哭文溪(其二)》。诗人以回忆起往昔在梅花盛开的时节与友人共饮的场景开篇,感叹物是人非,曾经的主人都已不在。接着,诗人借春天的到来和自己的衰老,表达了人生的无常和岁月的流逝。铜雀帐和金台雁的典故,暗示了友人的离世如同梦幻般虚无,而自己只能在接到远方消息时黯然神伤。最后,诗人担忧国家政务无人能决断,表达了对国家未来的忧虑,尤其是害怕朝廷会下达不利于自己的命令从京城传出。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了诗人对故友的怀念和对时局的关切。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2