送柳淡扶侍赴洪州

作者:皎然     朝代:唐

中林许师友,忽阻夙心期。
自顾青緺好,来将黄鹤辞。
少年轻远涉,世道得无欺。
烟雨孤舟上,晨昏千里时。
离魂渺天末,相望在江湄。
无限江南柳,春风卷乱丝。

注释

中林:林中,指自然环境中。
许:承诺,约定。
师友:老师和朋友。
阻:阻碍,中断。
夙心期:早先的心愿或期待。
自顾:自我审视。
青緺:青色的衣带,代指衣着打扮。
来将:即将,正要。
黄鹤辞:告别,这里可能借指告别某地或某人,黄鹤可象征高洁或理想之地。
少年:青春时期。
轻远涉:不惧远行,勇于探索。
世道:社会的状况,人情世故。
得无欺:能否不欺骗,希望真诚相待。
烟雨:烟雾迷蒙的细雨,常描绘朦胧凄清之景。
孤舟:孤独的小船,象征孤独的旅程。
晨昏:早晚,表示时间的流逝。
千里时:形容旅途遥远。
离魂:离开的灵魂,比喻远离的人或消逝的情感。
渺天末:遥远至天边,形容极其遥远。
相望:互相眺望,表达思念之情。
江湄:江边,水边。
无限:无穷无尽,众多。
江南柳:江南地区的柳树,常象征柔情与离别。
春风:春天的风,带来生机也常寓意希望或新的开始。
卷乱丝:柳丝随风飘动,形象描绘春风中柳树的姿态,也暗喻心绪不宁。

翻译

林中许下与师友相聚的愿望,忽然间却阻断了往日的心期。
自顾身着青色衣带尚好,前来与黄鹤告别。
少年时便向往远方的旅行,世间道路能否不欺我心。
烟雨中一叶孤舟上,早晚间已行过千里。
离别的灵魂飘向天边,我们彼此在江边相望。
无尽的江南柳树,在春风中柳丝纷乱如思绪。

鉴赏

此诗描绘了一种离别之情,诗人与友人中林许师的分别,心中充满了不舍。"自顾青緺好,来将黄鹤辞"表达了对美好时光的珍惜和即将到来的离别。而"少年轻远涉,世道得无欺"则透露出诗人对于友情纯真、不被世俗所欺的信赖。

"烟雨孤舟上,晨昏千里时"描绘了一个朦胧的早晚景象,时间仿佛在烟雨中拉长,增加了一种离别的苍茫感。"离魂渺天末,相望在江湄"则表达了诗人与友人的心灵虽然远离,但仍然在心中相望。

最后,"无限江南柳,春风卷乱丝"通过对江南柳的描写,传递了一种春意盎然而又带有几分离愁的情绪。整首诗语言清新自然,情感真挚,表达了诗人对于友人的深厚情谊以及面对离别时的心境。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2