寄胡灵之

作者:元稹     朝代:唐

早岁颠狂伴,城中共几年。
有时潜步出,连夜小亭眠。
月影侵床上,花丛在眼前。
今宵正风雨,空宅楚江边。

拼音版原文

zǎosuìdiānkuángbànchéngzhōnggòngnián
yǒushíqiánchūliánxiǎotíngmián

yuèyǐngqīnchuángshànghuācóngzàiyǎnqián
jīnxiāozhèngfēngkōngzháichǔjiāngbiān

注释

早岁:年轻时候。
颠狂伴:行为狂放不羁的朋友。
城中:城市里。
共几年:共同度过了一些年头。
有时:偶尔。
潜步出:悄悄地走出去。
连夜:整夜。
小亭眠:在小亭子里睡觉。
月影:月光的影子。
侵床上:照到床上。
花丛:花朵聚集的地方。
在眼前:就在眼前。
今宵:今晚。
正风雨:正是风雨天气。
空宅:空荡荡的住宅。
楚江边:楚江的岸边。

翻译

年轻时的狂放伙伴,在城里共度几年。
偶尔悄悄溜出去,整夜在小亭中安眠。
月光映照到床榻上,花丛近在眼帘。
而今夜正值风雨交加,空旷的宅院位于楚江畔。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与旧友相伴时的欢乐生活,以及分离后的孤独感受。开篇“早岁颠狂伴,城中共几年”两句表达了年轻时与朋友们在城中共同度过的快乐时光,那种无忧无虑、放纵不羁的情态如今已成记忆。

"有时潜步出,连夜小亭眠"则表现了诗人偶尔独自外出的情景,他会在夜深人静时刻悄然走到一处幽静的小亭中沉睡。这里的“潜步”和“连夜”暗示了一种逃离现实、寻求心灵慰藉的情愫。

接下来的"月影侵床上,花丛在眼前"则描绘了诗人在小亭中的宁静夜晚,他感受着月光如水般流淌到他的卧榻之上,而周围的花草似乎也清晰可见。这是诗人对美好自然景致的一种享受和向往。

最后两句“今宵正风雨,空宅楚江边”则带来了情感上的转折。今夜正值狂风暴雨之际,而诗人却独处在一座位于楚江岸边的空房中。这里的“空宅”不仅是物理空间的描述,更是诗人内心世界的写照。在这风雨交加的夜晚,诗人的孤寂感和对往日欢乐时光的怀念达到了顶峰。

整首诗通过对比手法,表达了诗人对于过去美好友情的珍视,以及面对现实孤独时的心境变化。语言简洁,意境深远,充分展现了唐代诗人的艺术造诣和对生活细腻感受的捕捉能力。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2