穷冬:严寒的冬天。
乡国:家乡。
正岁:新年。
京华:京城的繁华。
自恨:自我怨恨。
风尘眼:历经风尘的眼睛,比喻经历世事。
远地花:远方的花朵,比喻遥不可及的美好事物。
碧幢:绿色的军帐,代指过去的荣耀或职位。
照曜:光彩照人。
红粉:美丽的女子。
咨嗟:叹息。
浮云婿:如浮云般漂泊不定的丈夫,比喻行踪不定。
相随:相伴。
即是家:哪里都是家,强调心灵的归宿胜过物质的居所。
在严寒的冬天回到家乡,正值新年离开京城的繁华。
我怨恨自己历经风尘的眼睛,总是在遥望远方的花朵。
虽然绿色的军帐依旧光彩照人,但美丽的女子不必叹息。
她嫁给了如浮云般的丈夫,只要两人相伴,哪里都是家。
这首诗描绘了一位女子在冬天回到自己的乡土,远离了繁华的京城。她内心充满了对过往生活的留恋和不舍,但同时也对未来持有一种期待与放手。"自恨风尘眼,常看远地花"表达了她对于过去美好时光的追念,而无法真正把握。"碧幢还照曜,红粉莫咨嗟"则是对自己过往华丽生活的一种回忆和放下。
然而,诗人的情感转换很快,通过"嫁得浮云婿,相随即是家"这两句,我们可以感受到她对于新生活的期待与接受。这里的“浮云婿”象征着一种自由而不羁的生活状态,她选择了随波逐流,与命运同行,从而找到了一种新的归属感和家庭的定义。
总体来说,这首诗通过对比和转换,展现了女性内心世界的复杂性,以及面对生活变迁时所展现出的坚韧与适应力。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2