卷帘:拉起遮挡窗户的帘子。
圆月:满月,圆形的月亮。
方塘:方形的池塘。
坐久:静坐了很久。
尊空:酒杯已经空了,比喻时间已晚或独自饮酒。
白犬:白色的狗。
吠风:对着风吠叫,可能指无故吠叫或预警。
惊雁起:惊动了休息的大雁使其飞起。
旋成行:迅速地重新排列成飞行的队形。
卷起窗帘圆月照亮方形池塘,静坐许久酒杯已空竹叶泛上白霜。
白狗对着风吠叫惊起大雁,它们依然能一一排列成行。
这首诗描绘了一幅静谧的夜晚景象,卷起的帘子下是圆润明亮的月光照映着平静的水塘。诗人久坐于此,尊敬空中的竹影,在这宁静中甚至能看到竹叶上结霜。此情此境,使人心旷神怡。然而,一只白犬突如其来的吠声惊起了栖息在树梢的雁群,它们仓促间扑腾而起,打破了夜晚的宁静。诗中的"犹能一一旋成行"表明诗人对这意外事件仍保持着冷静和从容,不仅观察到了雁群惊飞的情景,甚至还能够仔细描述它们盘旋形成一行飞去的情状。这不仅展示了诗人的艺术功力,也透露出了他对于自然界微小变化的敏锐感知和深厚情感。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2