赠陈评事

作者:王建     朝代:唐

识君虽向歌钟会,说事不离云水间。
春夜酒醒长起坐,灯前一纸洞庭山。

拼音版原文

shíjūnsuīxiàngzhōnghuìshuōshìyúnshuǐjiān

chūnjiǔxǐngchángzuòdēngqiánzhǐdòngtíngshān

注释

识君:认识你。
向歌钟会:在宴会中,歌钟指代有音乐的聚会。
说事:谈论事情。
云水间:指代山水、自然之间,常用来表达超脱尘世的意境。
春夜:春天的夜晚。
酒醒:从醉酒中醒来。
长起坐:长时间地起身坐着,表示难以入睡或有所思虑。
灯前:灯光下。
一纸:一封信或一张纸。
洞庭山:中国著名山脉,这里可能实指,也可能象征远方或美景。

翻译

虽然在宴会歌声中认识了你,但谈论的事总离不开云水间的意境。
春夜酒醒后长久地起身端坐,在灯火前展开一封关于洞庭山的信笺。

鉴赏

这首诗是唐代诗人王建的作品,名为《赠陈评事》。诗中“识君虽向歌钟会”一句表达了诗人与陈评事相识于某个歌钟大会的情景,这里“歌钟会”可能指的是一种文艺或社交聚会,诗人通过这样的场合认识了陈评事。

接下来的“说事不离云水间”则暗示了两人谈论的话题总是与自然界的云和水有关。这不仅描绘出他们对话的内容,也反映了唐代文人常以山水为题材,通过自然景观来表达自己的情感和哲思。

“春夜酒醒长起坐”一句,诗人在一个春夜里饮酒后清醒过来,长久地坐在那里。这里的“长起坐”传递出一种静谧而悠闲的氛围,也可能暗示着诗人心中有一些深思或感慨。

最后一句“灯前一纸洞庭山”,则是诗人在灯光下,面对着一张画着洞庭湖山景的纸。这里的“一纸”可能指的是绘画或者书信,而“洞庭山”则是著名的风景名胜。诗人通过这样的场景描写,表达了他对自然美景的向往和赞美,同时也暗示了与陈评事之间的情谊如同这般长久而深远。

整首诗通过简洁的语言和富有意象的画面,将诗人的情感和他对友人、自然的热爱表达得淋漓尽致。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2