刘得仁墓

作者:韦庄     朝代:唐

至公遗至艺,终抱至冤沈。
名有诗家业,身无戚里心。
桂和秋露滴,松带夜风吟。
冥寞知春否,坟蒿日已深。

拼音版原文

zhìgōngzhìzhōngbàozhìyuānshěn
míngyǒushījiāshēnxīn

guìqiūsōngdàifēngyín
míngzhīchūnfǒufénhāoshēn

注释

至公:极其公正的人。
遗至艺:遗留了高超的技艺。
至冤沈:极大的冤屈。
诗家业:诗歌创作的成就。
戚里:亲戚或贵族圈子。
心:内心。
桂:桂花。
秋露滴:秋天的露水滴落。
松带夜风吟:松树在夜晚随风发出声音。
冥寞:幽静无人知晓的状态。
知春否:是否知道春天的到来。
坟蒿:坟墓上的草。
日已深:已经生长得很茂盛。

翻译

公正的人留下了高超的技艺,却承受着深深的冤屈。
虽有名动诗坛的成就,但心中并无贵族的牵绊。
桂花伴着秋露低语,松树在夜风中吟唱。
他在幽静中是否知晓春天,坟头的蒿草已深深丛生。

鉴赏

这首诗是唐代诗人韦庄的作品,名为《刘得仁墓》。从诗中可以感受到一种深沉的哀思和对逝者的怀念之情。

“至公遗至艺,终抱至冤沈。”开篇两句即设定了悲凉的基调,“至公”指的是品德高尚的人,这里可能是指刘得仁,他留下了高超的艺术成就(至艺),但他的冤屈(被不公正对待的情感)却始终无法释怀。

“名有诗家业,身无戚里心。”这两句表明尽管他在文学上有所建树,但个人生活中却没有悲伤和烦恼。这里的“戚里心”指的是内心的忧虑和痛苦,显示了刘得仁虽然遭遇不幸,但心态仍然平和。

“桂和秋露滴,松带夜风吟。”这两句描绘了一幅生动的自然景象:秋天的露珠挂在桂树上闪闪发光,夜晚时分,松涛间传来阵阵风声。这不仅是对自然美景的描写,也隐喻着诗人对逝者的思念之深。

“冥寞知春否,坟蒿日已深。”最后两句则表达了诗人对逝者生前是否感到春天的到来仍有疑问,以及墓地上的野草已经很深,时间流逝,这一切都加深了诗中的哀思。

整首诗通过对自然景象的描写和对逝者的怀念,展现了诗人深沉的情感和高超的艺术造诣。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2