棕榈蝇拂歌

作者:韦应物     朝代:唐

棕榈为拂登君席,青蝇掩乱飞四壁。
文如轻罗散如发,马尾氂牛不能絜。
柄出湘江之竹碧玉寒,上有纤罗萦缕寻未绝。
左挥右洒繁暑清,孤松一枝风有声。
丽人纨素可怜色,安能点白还为黑。

拼音版原文

zōngwèidēngjūnqīngyíngyǎnluànfēi
wénqīngluósàn

wěimáoniúnéngjié
bǐngchūxiāngjiāngzhīzhúhán

shàngyǒuzhīluóyíngxúnwèijué
zuǒhuīyòufánshǔqīngsōngzhīfēngyǒu

shēng

rénwánliánānnéngdiǎnbáiháiwèihēi

注释

棕榈:一种植物,常用于制作扇子。
拂:擦拭,拂去。
君席:尊贵的座位,代指主人的座位。
青蝇:苍蝇,这里象征烦扰的事物。
文:文字,花纹。
轻罗:薄而透明的丝织品。
马尾氂牛:这里形容无法系紧的状态。
絜:捆扎,系紧。
柄出湘江之竹碧玉寒:扇子的柄是湘江产的碧绿竹子,给人清凉之感。
湘江:中国的河流,这里指产自湘江的竹子。
纤罗:细薄的罗纱。
萦缕:缠绕的丝线。
纨素:精细的白色丝绸,这里形容女子的衣着。
可怜色:可爱的姿色。
安能:怎能。
点白还为黑:把白色染成黑色,比喻改变事物原有的美好状态。

翻译

手持棕榈叶拂去灰尘登上君子的座席,苍蝇纷飞扰乱了四周的宁静。
文字如同轻薄的丝绸分散如发,马尾毛和牦牛毛也无法将其系紧。
扇柄是由湘江的绿竹制成,如碧玉般清凉,上面细薄的罗纱缠绕不绝。
左右挥动驱赶炎暑带来清凉,就像风中的一枝孤松发出声响。
美丽的女子身着素色衣裳多么可爱,怎能将洁白变为黑色呢。

鉴赏

此诗描绘了一种高雅脱俗的生活场景,棕榈树下的君子席位被蝇虫所扰乱,文墨四散如轻罗和散发,甚至连马尾和牛毛都无法收拾。这强烈的意象表现了诗人对现实生活中的混乱无序的不满与讽刺。柄出湘江之竹,碧玉般的寒冷,带有纤细的罗绣和尚未断绝的线索,这里的“竹”与“碧玉”相结合,不仅形象鲜明,而且蕴含着诗人对纯净、高洁事物的向往。

“左挥右洒繁暑清,孤松一枝风有声。”这一句则描绘了诗人在炎热之中,以清澈的水流来洗涤心灵,并伴随着独自挺立的松枝和微弱的风声。这两者相结合,不仅是对自然美景的描绘,更是诗人内心世界的写照,表达了他对于宁静与纯洁的追求。

最后,“丽人纨素可怜色,安能点白还为黑。”这句话通过对“丽人”外貌的赞叹,以及对其颜色的变化的感慨,诗人实际上是在反思生命和美好的脆弱。这里的“点白还为黑”既可以理解为对美好事物易逝的哀叹,也可以看作是对人生无常的一种隐喻。

总体而言,此诗通过对自然景象与日常生活细节的描绘,展现了诗人对于纯净、和谐以及生命脆弱性的深刻思考。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2