鼙鼓行

作者:韦应物     朝代:唐

淮海生云暮惨澹,广陵城头鼙鼓暗。
寒声坎坎风动边,忽似孤城万里绝,四望无人烟。
又如虏骑截辽水,胡马不食仰朔天。
座中亦有燕赵士,闻鼙不语客心死。
何况鳏孤火绝无晨炊,独妇夜泣官有期。

拼音版原文

huáihǎishēngyúncǎndàn广guǎnglíngchéngtóuànhánshēngkǎnkǎnfēngdòngbiān

chéngwànjuéwàngrényān
yòujiéliáoshuǐshí

yǎngshuòtiān
zuòzhōngyǒuyànzhàoshìwénxīn
kuàngguānhuǒjué

chénchuīguānyǒu

注释

淮海:古代对江苏、安徽淮河以南和江西鄱阳湖以北地区的合称。
广陵城:古地名,今江苏扬州。
鼙鼓:古代军中的小鼓。
坎坎:形容风声或敲击声。
虏骑:对敌军的蔑称。
辽水:位于中国东北的大河。
朔天:指北方的天空。
燕赵士:燕赵地区的人,泛指北方的壮士。
鳏孤:失去父亲的孩子。
火绝无晨炊:家中无火,无法做早饭。
官有期:指朝廷征召或服役的期限即将到来。

翻译

淮海的傍晚云雾缭绕,广陵城头战鼓声沉闷。
寒冷的风声在边疆回荡,仿佛遥远的孤城与世隔绝,四野无人烟。
就像敌军横渡辽河,胡马仰望北方的天空不吃食。
席间也有燕赵的壮士,听到战鼓声沉默无言,心中悲痛。
更何况那些孤独的人没有早餐,寡妇夜晚哭泣,只因征期已逼近。

鉴赏

这首诗描绘了一幅边塞孤城的萧瑟景象,通过对环境与人物心理的刻画,表达了诗人对战争带来的悲凉和对国家边疆安全的担忧。

"淮海生云暮惨澹"一句,设定了整首诗的氛围,淮海之地在傍晚时分,云层变幻,笼罩着一种淡淡的忧郁气息。接着的"广陵城头鼙鼓暗"则点明了时间和地点,是在古代的广陵城中,军营中的鼙鼓声响起,但却是那么沉闷而不清。

诗人通过"寒声坎坎风动边"一句,传达出边塞的萧瑟与孤独,战事连绵,边疆的不安。"忽似孤城万里绝"则深化了这种感觉,仿佛整个世界都离得非常远,给人一种绝望和孤立无援的感觉。

"四望无人烟"进一步强调了这种空旷与荒凉,而"又如虏骑截辽水,胡马不食仰朔天"则点出了战争的残酷,敌军像洪水般涌来,连战马都不得不忍饥挨饿。

在这样的背景下,"座中亦有燕赵士,闻鼙不语客心死"一句,表达了士兵们的心态,他们虽身处战地,却内心充满忧虑,对战争的无情和残酷感到绝望。最后两句"何况鳏孤火绝无晨炊,独妇夜泣官有期"则转向家室之悲,描绘了一位因丈夫远征而孤守家的女性,在漫长的夜晚里为丈夫的安危而泣,内心充满了对未来的不确定和焦虑。

整首诗通过对边塞战争氛围的刻画,以及士兵与家属心理状态的描绘,展现了诗人深厚的情感和对战争后果的深刻反思。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2