同李郎中净律院梡子树

作者:包何     朝代:唐

本梡稀难识,沙门种则生。
叶殊经写字,子为佛称名。
滤水浇新长,燃灯暖更荣。
亭亭无别意,只是劝修行。

拼音版原文

běnkuǎnnánshíshāménzhǒngshēng
shūjīngxiěwèichēngmíng

shuǐjiāoxīnchángrándēngnuǎngèngróng
tíngtíngbiézhīshìquànxiūxíng

注释

本梡:指一种稀有的树,具体品种未明,常被僧人种植。
沙门:佛教用语,指出家修道的人,即僧侣。
经写字:古代僧人会在树叶上书写佛经。
子:这里指树的种子。
佛称名:因与佛教有关,种子被赋予了佛教的名称。
滤水:通过过滤使水纯净,用于灌溉。
燃灯:点亮油灯,古代常用于照明和宗教仪式。
更荣:更加繁茂,生机勃勃。
亭亭:形容树木挺拔的样子。
无别意:没有其他特别的意图或目的。
修行:指佛教徒的修行生活,包括禅定、诵经等。

翻译

这种树很稀有难以识别,僧人种植它才会生长。
叶子形状特殊常被用来写字,种子因佛而得名。
过滤水来浇灌它新芽生长,点燃灯火温暖使它更加茂盛。
它亭亭玉立没有别的意思,只是在劝人修行佛法。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清净佛寺中的景象,诗人通过对梡梧树的细腻描写,表达了对佛法修行的劝勉和赞美之情。首句“本梡稀难识”表现了梡梭树生长在偏远处,不易为人所知,象征着佛理深奥,不易领悟。紧接着,“沙门种则生”则点出了出家人(沙门)对佛法的传播和推广,如同培育梡梭树一般。

“叶殊经写字”一句,通过梡梭树叶片交错成文字符的奇观,暗示了佛典的奥秘与深邃。下句“子为佛称名”则表明这些文字是为了颂扬佛陀而存在,体现出诗人对佛教文化的崇敬。

“滤水浇新长,燃灯暖更荣”两句描绘了寺院中清净的生活场景。滤去杂质的水用于浇灌,使梡梭树得以茁壮成长;而燃烧着的灯火则给人以温暖,更显出梡梭树的繁荣。这两句通过对寺院日常修行生活的描写,传达了佛教对于心灵净化和精神升华的追求。

最后,“亭亭无别意,只是劝修行”表明诗人在这宁静而美好的环境中,没有其他的寓意,只是在劝说人们要勤奋修行,以达到心灵的纯净和解脱。这也正体现了佛教对于个人修养和精神追求的重视。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2