和李员外与舍人咏玫瑰花寄徐侍郎

作者:司空曙     朝代:唐

仙吏紫薇郎,奇花共玩芳。
攒星排绿蒂,照眼发红光。
暗妒翻阶药,遥连直署香。
游枝蜂绕易,碍刺鸟衔妨。
露湿凝衣粉,风吹散蕊黄。
蒙茏珠树合,焕烂锦屏张。
留客胜看竹,思人比爱棠。
如传采蘋咏,远思满潇湘。

拼音版原文

xiānwēilánghuāgòngwánfāng
zǎnxīngpái绿zhàoyǎnhóngguāng

ànfānjiēyàoyáoliánzhíshǔxiāng
yóuzhīfēngràoàiniǎoxiánfáng

湿shīníngfěnfēngchuīsànruǐhuáng
ménglóngzhūshùhuànlànjǐnpíngzhāng

liúshèngkànzhúrénàitáng
chuáncǎipínyǒngyuǎnmǎnxiāoxiāng
zhī

注释

仙吏:指神话或道教中的高级官员。
紫薇郎:唐代尚书省吏部的别称。
攒星:形容花朵密集如星。
绿蒂:绿色的花蒂。
翻阶药:生长在台阶旁的草药。
直署:指尚书省吏部。
游枝:在树枝间飞舞。
碍刺:花刺阻碍。
露湿:被露水打湿。
蒙茏:形容草木茂盛,模糊不清的样子。
焕烂:光彩灿烂。
锦屏:比喻美丽的屏障。
留客:留住客人的脚步。
看竹:观赏竹林,古人常以竹寓高雅。
思人:思念的人。
爱棠:古人以棠梨寓言地方官的仁政。
采蘋咏:古代歌咏女子采集蘋藻的诗歌。
潇湘:湖南的潇水和湘江,常代指远方或梦境。

翻译

仙界的官员是紫薇郎,他欣赏着奇异的花朵。
花朵排列如星星,绿色的蒂部环绕,红色的光芒照亮眼睛。
它们暗暗使台阶上的药草嫉妒,香气遥连至官署。
蜜蜂轻易围绕花枝飞舞,鸟儿因刺妨碍而难以衔取。
露水湿润了花瓣上的粉末,风吹散了花蕊的黄色。
花丛如同珍珠树般密集,光彩照人的像锦绣的屏风。
留住客人欣赏此景,胜过看竹林,思念之人如同喜爱海棠。
如果传来采集蘋藻的诗篇,遥远的思绪充满潇湘之地。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日赏花图景,诗中的意象丰富,语言优美。诗人以“仙吏紫薇郎”开篇,既点明了花的颜色,又赋予其神秘的气息,“奇花共玩芳”则展现了花朵之间的和谐共生之美。

接下来的“攒星排绿蒂,照眼发红光”细腻地描绘了花朵盛开的情状,其中“攒星”形容花瓣紧密相连,“照眼发红光”则是对花色鲜明的生动写实。

诗中“暗妒翻阶药,遥连直署香”的两句,更是以一种幽微的笔触勾勒出花与环境之间的关系,既有空间上的联系,也有气味上的传递。

在“游枝蜂绕易,碍刺鸟衔妨”中,诗人通过蜂舞和鸟衔来描写了花间的小生命活动,生动地展现了春日的生机与活力。

“露湿凝衣粉,风吹散蕊黄”两句,则从自然界的细微之处捕捉到了花朵在晨露和微风中的变化,既有物象的描绘,也有情感上的寄托。

紧接着,“蒙茏珠树合,焕烂锦屏张”则是对花丛或园林布局的一种写照,其中“蒙茏珠树合”形容花朵繁密如同珍珠聚集,而“焕烂锦屏张”则是对花海的宏伟景象的描绘。

诗中的最后两句,“留客胜看竹,思人比爱棠。如传采蘋咏,远思满潇湘”,不仅表达了诗人对美好事物的珍惜之情,更透露出一种深沉的怀念之意。

整首诗通过对花卉、环境和生命活动的细腻描写,展现了一幅生动的春日图景,同时也流露出了诗人内心的柔情与思念,是一首充满了生活气息和审美情趣的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2