杏园花下赠刘郎中

作者:白居易     朝代:唐

怪君把酒偏惆怅,曾是贞元花下人。
自别花来多少事,东风二十四回春。

拼音版原文

guàijūnjiǔpiānchóuchàngcéngshìzhēnyuánhuāxiàrén

biéhuāláiduōshǎoshìdōngfēngèrshíhuíchūn

注释

怪君:责怪你。
把酒:端起酒杯。
偏惆怅:格外忧郁。
曾是:曾经是。
贞元:唐德宗李适的年号,公元785-805年。
花下人:在花下常常流连的人。
自别:自从离别。
多少事:许多事情。
东风:春风。
二十四回春:二十四次春天的轮回,表示时间已过去很久。

翻译

责怪你端起酒杯格外忧郁,你曾是贞元年间花下的常客。
自从离别了花儿以来经历了许多事情,东风已经吹过了二十四回,春天来了又去。

鉴赏

这首诗是唐代诗人白居易的《杏园花下赠刘郎中》,诗中的意境温婉,情感真挚。开篇“怪君把酒偏惆怅”两句,通过设问引出全诗的主旨,表达了对友人的思念和不解。"曾是贞元花下人"一句,提及往昔在贞元年间(公元785-805年)共同赏花的美好时光,这里的“花下人”暗示了一段情谊深厚的友情。

接着,“自别花来多少事”一句,通过对比现实与过去,抒发了时间流逝、世事变迁的感慨。"东风二十四回春"则是用数字“二十四”强调了时光的轮回和季节的更替,表达了对朋友离别后的无限思念与祝愿。

整首诗语言平易近人,却蕴含深厚的情感和哲理,是白居易擅长的风格。通过这短短四句,诗人成功地传递了对友情的珍视以及对时光流逝的无奈,展示了一种淡雅而深远的生活态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2