我家住在巫山,与汉水相隔,你去往南庭,前往胡苑之地。
在那高楼上遥望,仿佛看见金色的天空,银河流转,心中更加悲凉。
夜深了,但还未到半夜,闲花映照月光,照亮了空寂的闺房。
我自夸丈夫比王昌还要出色,他曾三十岁就担任侍中郎。
自从流离失所,戍守渔阳,满心的遗憾和哀愁纠结在胸膛。
南山上的兔丝花繁茂,北陵的女萝树青翠,它们本同根而生。
如今花叶虽分两地,但根源相连。
三星错落,光芒耀眼,北斗西斜,秋云稀薄。
茎已干枯,花已凋谢,枝叶憔悴,香气消散,花瓣飘落。
美人长叹,美貌凋零,满怀情感地收起那被摧残的枝条。
独自抚琴,音调不变,感伤你的行踪,岁月漫长。
闺中的生活如是艰难,谁能将我的思念告知远行的征人呢?
这首诗是一位女子对远方丈夫的深情思念。她通过描述巫山、汉川等地理特征,表达了与丈夫之间的距离感。高楼、金天则是她思念之所寄托,而夜未央、闲花照月愁洞房,则更添了一份寂寞和孤独。诗中自矜夫婿胜王昌、三十曾作侍中郎,显示丈夫在仕途上的成功与地位。
一从流落戍渔阳,怀哉万恨结中肠,是对远离战乱、思念之苦的深刻表达。南山北陵的描述,则是对自然美景和情感世界的双重描绘,花叶同根而今分两处,更显出情侣间的无奈与哀愁。
三星差池光照灼、北斗西指秋云薄,是夜空中星辰的寂寞美景,而茎枯花谢枝憔悴,香销色尽花零落,则是对逝去时光和美好事物终将凋敝的感慨。
最后,美人长叹艳容萎、含情收取摧折枝,是女子对于美好但易逝的事物无法持守的无奈。调丝独弹声未移,感君行坐星岁迟,则是她在寂寞中通过音乐来抒发对丈夫的思念。
闺中宛转今若斯,谁能为报征人知,是诗篇最后的叹息,表达了她希望有人能够理解和传递她的情感,但却又感到无人能懂的孤独。整首诗通过丰富的意象和深沉的情感,展现了一位唐代女性在离别之痛中的内心世界。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2