登玄都阁

作者:朱庆馀     朝代:唐

野色晴宜上阁看,树阴遥映御沟寒。
豪家旧宅无人住,空见朱门锁牡丹。

拼音版原文

qíngshàngkànshùyīnyáoyìnggōuhán

háojiājiùzháirénzhùkōngjiànzhūménsuǒdān

注释

野色:野外的景色。
晴宜:晴天适宜。
上阁:登上阁楼。
树阴:树的阴影。
遥映:远远映照。
御沟:古代宫苑中的水道。
寒:寒冷。
豪家:豪门大户。
旧宅:昔日的住宅。
无人住:空无一人居住。
朱门:红漆大门,象征富贵人家。
锁:锁着。
牡丹:富贵花,常用来象征贵族生活。

翻译

晴朗的日子里最适合登楼欣赏野外景色,
树荫远远地映照在寒冷的御沟旁。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而又带有几分萧索的画面。开篇“野色晴宜上阁看”,诗人在一个晴朗宜人的日子里登上了某个高阁,远眺四周的景致。“树阴遥映御沟寒”接着描写了眼前的风光,其中树木的长阴伸展至远,投射到了皇家水渠之旁,这里的“御沟”二字不仅指出了地理位置,更增添了一份庄严肃穆。然而,随后的“豪家旧宅无人住”却显现出一片萧瑟,原来那些曾经繁华的贵族家庭,如今已是人去楼空,一座座宏伟的建筑物被岁月遗忘。“空见朱门锁牡丹”,这里的“朱门”指的是豪宅的大门,而“锁牡丹”则是一种形象的说法,意在表达这些大门如今紧闭,不再有热闹的人群和欢声笑语,反而是牡丹花开,却无人欣赏。整首诗通过对自然景物与废宅荒园的描写,流露出诗人对往昔荣华、时光易逝的感慨,以及一种淡淡的忧伤情绪。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2