秋宵宴别卢侍御

作者:朱庆馀     朝代:唐

风亭弦管绝,玉漏一声新。
绿茗香醒酒,寒灯静照人。
清班无意恋,素业本来贫。
明发青山道,谁逢去马尘。

拼音版原文

fēngtíngxiánguǎnjuélòushēngxīn
绿míngxiāngxǐngjiǔhándēngjìngzhàorén

qīngbānliànběnláipín
míngqīngshāndàoshuíféngchén

注释

风亭:凉亭。
弦管:乐器。
绝:停止。
玉漏:古代计时器。
新:新的一刻。
绿茗:青翠的茶。
香醒:香气使...清醒。
寒灯:昏暗的油灯。
静照:静静地照着。
清班:清闲的官职。
无意恋:无心留恋。
素业:清苦的生涯。
本来贫:原本贫穷。
明发:天亮启程。
青山道:通往青山的小路。
谁逢:谁能遇到。
去马尘:旅行中的尘土。

翻译

音乐和管弦乐在风亭中停止,新的一刻钟声响起。
清新的绿茶香气让醉酒的人清醒,昏暗的灯光静静地照着人。
我无意于世俗的职务,原本就过着清贫的生活。
明天早晨就要踏上通往青山的道路,又有谁能避开旅途中的尘土呢?

鉴赏

这首诗描绘了一场在秋夜举行的宴会,诗人与友人卢侍御告别时的心境。开篇“风亭弦管绝,玉漏一声新”写出了宴会结束的氛围,弦管之声渐渐消失,玉漏下滴答作响,时间流转到了一个新的刻度。接着“绿茗香醒酒,寒灯静照人”则描绘了宴席上的情景,茶香提醒人们从醉酒中清醒过来,而冷清的灯光下,人们静坐相对。

诗中的“清班无意恋,素业本来贫”表达了诗人对于官职和物质生活的淡然态度,他不愿意在仕途上有过多牵挂,因为他的内心世界原本就很简朴,不追求奢华富贵。最后“明发青山道,谁逢去马尘”则是诗人表达了自己即将踏上归乡之路,而朋友们中又有谁会在途中与他相遇呢?这里的“去马尘”暗指朋友间的别离和分别。

整首诗通过对宴席场景的细腻描绘,传达出诗人对于人生境遇的感慨,以及对友情的珍视。语言优美,意境深远,是一篇表达离别之情、抒写胸臆的佳作。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2