夏日梅雨中寄睦公

作者:齐己     朝代:唐

梅月来林寺,冥冥各闭门。
已应双履迹,全没乱云根。
琢句心无味,看经眼亦昏。
何时见清霁,招我凭岩轩。

拼音版原文

méiyuèláilínmíngmíngmén
yìngshuāngquánméiluànyúngēn

zhuóxīnwèikànjīngyǎnhūn
shíjiànqīngzhāopíngyánxuān

注释

梅月:梅花盛开的月份,通常指冬季或早春。
林寺:位于山林之中的寺庙。
冥冥:昏暗,这里形容环境幽静。
应:应该,此处引申为似乎、好像。
双履迹:成对的脚印,指前人的行踪。
乱云根:云层浓厚,似从地面生出,形容云雾缭绕的样子。
琢句:推敲诗句,琢磨文字。
心无味:没有心情,觉得乏味。
看经:阅读佛经。
清霁:天气转晴,雨雪停止,天空放晴。
岩轩:建在岩石上的亭台楼阁。

翻译

梅花盛开的月份我来到山林中的寺庙,静悄悄地各自寺门紧闭。
似乎还能看到以前的行者留下的足迹,但现在完全被山顶的云雾遮盖。
用心推敲诗句感觉索然无味,阅读佛经也因眼花而难以继续。
什么时候才能再见天空晴朗,邀请我一同倚靠在那岩石筑成的亭阁上呢?

鉴赏

这是一首描写深山古寺中僧人在梅雨季节中的生活状态和心境的诗。诗人通过对环境的细腻描绘,表达了自己内心的宁静与淡泊。

"梅月来林寺,冥冥各闭门",开篇就设置了一种幽深、封闭的氛围,梅雨季节的特有气息让人感到一种孤寂。"已应双履迹,全没乱云根"则透露出诗人对自然界变化的观察和适应,同时也暗示了他与世隔绝的心境。

接下来的"琢句心无味,看经眼亦昏",则直接揭示了诗人的内心世界。尽管在修行,但文字和经文对于他来说已经失去了吸引力,连看书学习也变得困难,这反映出一种精神上的迷茫与疲惓。

最后的"何时见清霁,招我凭岩轩",则是诗人对未来的一种期待和渴望。当外界的阴霾散去,他希望能够重新找到内心的宁静和力量,从而再次站在高处俯瞰世界。

整首诗通过对梅雨景象的描绘,展现了诗人对于世俗与精神生活的深刻体悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2