汉相:汉代宰相。
推:推崇。
人杰:人中豪杰。
殷宗:殷商帝王。
伐:征讨。
鬼方:古代北方的一个民族或地域。
还闻:又听说。
出将:将军出征。
重:被赋予重任。
坐见:坐镇前线。
即戎:投身军事。
良:表现出色、卓越。
上策:上等策略。
应为豫:应当预先做好准备。
中权:中等策略。
且用光:暂时使用并彰显其光华。
令申:军令严明。
兵气:士气。
倍:倍增。
威憺:威势震慑。
虏魂:敌军魂魄。
亡:丧胆。
树比:声望堪比。
公孙大:公孙大将军(泛指历史上著名的将领)。
城如:城墙坚固程度如同。
道济长:道济所筑之城(道济为历史上著名的守城名将)。
夏云:夏日云层。
登:翻涌至。
陇首:陇山之巅。
秋露:秋夜露珠。
泫:洒落。
辽阳:辽阔的辽阳地区。
武德:武德精神(指崇尚武力、勇武有德的品质)。
舒:舒展。
宸眷:皇家眷顾。
文思:文采才思。
饯乐章:助兴壮行的乐章。
感恩:感恩之心。
身既许:已许身家国(意为已将自身奉献给国家)。
激节:激发忠贞之节。
胆犹尝:胆气犹存。
祖帐:为出行者设置的临时帐幕,此处指送行的场面。
倾朝列:朝廷群臣齐来。
军麾:军旗。
驻:高驻。
道傍:道路两旁。
诗人:诗人们。
何所咏:吟咏何等篇章。
尚父:古代尊称姜子牙,这里比喻像姜子牙那样的杰出人物。
欲鹰扬:欲如鹰击长空,展翅翱翔(形容志向远大、气势非凡)。
汉代宰相推崇人中豪杰,殷商帝王征讨鬼方之地。
又听说将军出征被赋予重任,坐镇前线展现出卓越的军事才能。
上策应当预先做好准备,灵活运用中策以彰显光华。
军令严明使士气倍增,威势震慑使敌军魂魄丧胆。
你的声望堪比公孙大将军,你的坚固防线如同道济所筑之城。
夏日云层翻涌于陇山之巅,秋夜露珠洒落在辽阔的辽阳。
武德精神舒展皇家眷顾,文采才思助兴壮行乐章。
感恩之心已许身家国,激发忠贞之节胆气犹存。
朝廷群臣齐来为祖帐送行,军旗高驻道路两旁。
诗人们吟咏何等篇章?尚父般的你欲如鹰击长空,展翅翱翔。
这首诗描绘了一位将军出征的壮观场景,通过对比历史上汉相和殷宗的英勇事迹,以及出征将领的威严与才能,来表达诗人对将军的敬仰之情。全诗语言雄浑,意象丰富,充分展现了古典诗词在抒情描景方面的特长。
开篇“汉相推人杰,殷宗伐鬼方”两句,通过历史上的伟大人物来衬托当前将军的英勇,这种手法常见于古代文学,用于表达对英雄人物的赞美之情。随后的“还闻出将重,坐见即戎良”则直接描绘了将军出征的情景,展现了其威严和指挥作战的能力。
中间部分“上策应为豫,中权且用光”表达了对将军高超军事才能的赞赏,而“令申兵气倍,威憺虏魂亡”则描绘了将军在战场上的英勇和对敌人的震慑力。接着,“树比公孙大,城如道济长”通过比喻,将军的雄伟与城堡的坚固相比较,增强了诗歌的视觉冲击。
后半部分“夏云登陇首,秋露泫辽阳”则以季节变化来烘托战事,从自然景象中感受到战争的氛围。紧接着,“武德舒宸眷,文思饯乐章”表达了将军不仅武功高强,而且文治也有所成就,是一位全面的理想人物。
“感恩身既许,激节胆犹尝”两句透露出诗人对将军的感激之情,而“祖帐倾朝列,军麾驻道傍”则进一步描绘了战事的紧张与严峻。最后,“诗人何所咏,尚父欲鹰扬”表达了诗人对英雄将领的无限赞美之情,以及期待其在战场上更大展现的愿望。
总体而言,这首诗通过历史的参照,自然景象与战争氛围的结合,以及个人情感的抒发,塑造出了一位理想中的英雄将军形象。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2