闻仰山禅师往曹溪因赠

作者:张乔     朝代:唐

曹溪松下路,猿鸟重相亲。
四海求玄理,千峰绕定身。
异花天上堕,灵草雪中春。
自惜经行处,焚香礼旧真。

拼音版原文

cáosōngxiàyuánniǎozhòngxiāngqīn
hǎiqiúxuánqiānfēngràodìngshēn

huātiānshàngduòlíngcǎoxuězhōngchūn
jīngxíngchùfénxiāngjiùzhēn

注释

曹溪:广东韶关的佛教名山,以六祖慧能大师在曹溪宝林寺弘扬禅宗而闻名。
松下路:松树下的小路。
猿鸟:指山林中的猿猴和飞鸟,象征自然、野趣与远离尘嚣的生活。
重相亲:再次亲密地相处、亲近。
四海:泛指全国各地,这里喻指广泛的世界各地。
玄理:深奥的哲理,此处特指佛教的教义、禅宗的智慧。
千峰:形容众多的山峰,比喻修行之处环境清幽、远离喧嚣。
定身:静坐入定的身体,此处指禅修者专心致志、身心安定的状态。
异花:奇特的、罕见的花朵。
天上堕:如同从天空中坠落下来,形容花朵的罕见与非凡景象。
灵草:有灵气的草木,常用来象征高洁、圣洁或具有特殊药效的草木。
雪中春:在冰雪覆盖的环境中展现出春天般的生机,形容草木生命力顽强、景色独特。
自惜:自己珍惜,表示诗人对所经历之地的珍视之情。
经行处:行走、修行经过的地方。
焚香:点燃香火,是宗教仪式中表示虔诚、敬仰的一种行为。
礼旧真:礼拜过去的真人、先贤,即对已经证悟佛法、得道的前辈大师表示敬仰与怀念。

翻译

走在曹溪寺松树下的小径上,与猿猴、飞鸟再次亲近相依。
为了寻求深奥的真理,我游历四海,千座山峰环绕着我静心修禅的身躯。
奇异的花朵如同从天而降,灵秀的草木在雪中展露出盎然春意。
我珍惜这修行经过的地方,焚起香火,虔诚地礼拜那些已证得真谛的先贤。

鉴赏

这首诗是唐代诗人张乔所作,名为《闻仰山禅师往曹溪因赠》。诗中描绘了一片仙境般的自然景观,同时也寄寓了诗人对禅师的敬仰之情。

“曹溪松下路,猿鸟重相亲。”开篇便以清新淡雅的笔触,勾勒出一幅幽深宁静的山林图景。曹溪之下的古松参天,道路弯弯,猿鸟在此自由徜徉,显示了一种人与自然和谐相处的情境。

“四海求玄理,千峰绕定身。”诗人通过这两句表达了对禅师悟道的追求以及其精神世界的广博无垠。四海求索玄妙之理,千峰环绕,象征着禅师心灵的深邃和超脱尘世的境界。

“异花天上堕,灵草雪中春。”在这两句中,诗人运用了奇特的意象来描写自然景物。异花从天而降,灵草在雪中绽放,表现出一种超自然的美妙和生机。

“自惜经行处,焚香礼旧真。”末两句则表达了诗人对于禅师往迹的珍视,以及通过焚香礼拜来表达对禅师悟道之地的崇敬。这里的“旧真”指代的是历史上的真理或圣者。

整首诗语言流畅,意境深远,不仅展现了自然景观的美丽,也传递出一种超脱尘世、追求精神至真的禅意。在这宁静而神秘的空间里,诗人与禅师之间的情谊和对道的共同追求得以升华。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2