答鄱阳客药名诗

作者:张籍     朝代:唐

江皋岁暮相逢地,黄叶霜前半夏枝。
子夜吟诗向松桂,心中万事喜君知。

拼音版原文

jiānggāosuìxiāngfénghuángshuāngqiánbànxiàzhī

yínshīxiàngsōngguìxīnzhōngwànshìjūnzhī

注释

江皋:江边的高地。
岁暮:年末。
黄叶:落叶。
霜前:霜降之前。
半夏枝:夏季末期的植物枝头。
子夜:深夜。
吟诗:吟咏诗歌。
向松桂:对着松树和桂树(借指高洁之士)。
万事:各种事情。
喜君知:高兴你能理解。

翻译

在年末的江边相会之地,
黄叶飘落的季节里,霜还未降,枝头仍有半夏花开。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋夜晚的独特景象。开篇两句“江皋岁暮相逢地,黄叶霜前半夏枝”通过对季节变化的刻画,营造出一种静谧而又略带哀愁的情境。诗人选择在年关将至之际,与友人不期而遇于一片落叶纷飞的江边,这种场景既表达了时光流转的感慨,也映射出了人生的无常。

接着,诗人在夜深人静的时候,吟咏着自己的诗篇,面对着松树和桂树。这里的“子夜”即是夜晚的意思,而“向松桂”则传递出一种超然物外、寄情山水的情怀。而通过“心中万事喜君知”,诗人表达了对友人的深信与依赖,仿佛在这个静谧的夜晚,只有这位朋友能够真正理解他内心的种种思绪。

整首诗语言简洁而意境深远,它不仅描绘了一幅秋夜独处的图景,更通过对友情的赞颂,表达了人与自然、人与人之间微妙的情感交流。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2