登太白峰

作者:李白     朝代:唐

西上太白峰,夕阳穷登攀。
太白与我语,为我开天关。
愿乘泠风去,直出浮云间。
举手可近月,前行若无山。
一别武功去,何时复见还。

拼音版原文

西shàngtàibáifēngyángqióngdēngpān

tàibáiwèikāitiānguān

yuànchénglíngfēngzhíchūyúnjiān

shǒujìnyuèqiánxíngruòshān

biégōngshígènghái

翻译

向西攀登太白峰,直到夕阳映照在峰顶。
太白星与我交谈,为我开启天上的门户。
希望能乘着清冷的风离开,直上浮云之间。
伸手仿佛能触碰到月亮,前行再无任何山峦阻挡。
一旦离开武功之地,何时才能再次相见?

鉴赏

这首诗描绘了诗人李白登上太白峰的壮丽景象和心境。"西上太白峰,夕阳穷登攀",开篇即展现出一幅宏伟的山峰夕照图,诗人在夕阳的映照下,努力攀登至高处。"太白与我语,为我开天关",则表达了诗人与自然的交流,以及自然界对他心灵启迪的意义,仿佛太白之神与他对话,给予他精神上的解脱和自由。

接着是"愿乘泠风去,直出浮云间",这里流露出诗人超脱尘世、追求精神飞扬的愿望。"泠风"意指清凉的风,而"浮云"则象征着高远和无边无际,诗人希望借助这股清风,一举跨越凡尘,直达云端。

"举手可近月,前行若无山"一句,更是将这种超脱物外的情怀表达得淋漓尽致。月亮似乎触手可及,而脚下的山路仿佛消失,彰显了诗人内心的自由和豁然。

最后两句"一别武功去,何时复见还"则是对即将到来的分别以及渴望再次相见的表达。这里的"武功"可能指的是某个地方或是某种精神状态,而非现代意义上的城市名称。这也暗示了诗人对于自然、自由和心灵家园的深切眷恋。

整首诗通过对太白峰之行的描写,展现出李白特有的浪漫主义情怀,以及他对超凡脱俗的向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2