二妃庙送裴侍御使桂阳

作者:李颀     朝代:唐

沅上秋草晚,苍苍尧女祠。
无人见精魄,万古寒猿悲。
桂水身殁后,椒浆神降时。
回云迎赤豹,骤雨飒文狸。
受命出炎海,焚香徵楚词。
乘骢感遗迹,一吊清川湄。

拼音版原文

yuánshàngqiūcǎowǎncāngcāngyáo
rénjiànjīngwànhányuánbēi

guìshuǐshēnhòujiāojiāngshénjiàngshí
huíyúnyíngchìbàozhòuwén

shòumìngchūyánhǎifénxiāngzhēngchǔ
chéngcōnggǎndiàoqīngchuānméi

注释

沅上:沅江之畔。
秋草晚:秋草繁茂的傍晚。
苍苍:苍茫。
尧女祠:尧的女儿祠堂。
精魄:灵魂。
万古:千年。
桂水:传说中的神水。
椒浆:祭祀用的椒酒。
赤豹:象征神灵的赤色豹子。
文狸:有花纹的狸猫。
炎海:极热之地。
焚香:点燃香火。
骢:毛色青白相间的马。
遗迹:古代留下的痕迹。
清川湄:清澈河流的岸边。

翻译

秋天的沅水上草木凋零,古老的尧女祠显得苍茫。
没有人能见到她的灵魂,只有千年寒猿发出悲伤的哀鸣。
她死后,桂水边祭祀时,神灵降临,
云彩翻腾迎接赤豹,急雨中传来文狸的奔跑声。
她受命离开炎热之地,点燃香火,吟唱楚辞。
骑着骢马,她感慨于遗迹,来到清澈的河边凭吊。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天的画面,沅江上草色深沉,远处是古老的尧女祠。诗人在这样的环境中感受到一种超自然的力量,却没有人能看见,只有万古以来那种孤独而寒冷的猿鸣声。桂水之滨,有神灵降临,而椒浆则象征着神圣的祭品。云彩回旋,迎来了赤色的豹子,伴随着狂风暴雨,文狸也在这场面中一闪而过。

诗人提到自己受命从炎热的海边出发,焚香祈求,以寻找楚地的古老诗词。骑乘骢马,心中感怀旧迹,只为了一吊清澈的河流之滨。这不仅是一次旅程,也是对历史文化的一种追寻和缅怀。

整首诗语言优美,意境深远,充满了对自然、历史与神秘力量的崇敬之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2