鸾凤

作者:李商隐     朝代:唐

旧镜鸾何处,衰桐凤不栖。
金钱饶孔雀,锦段落山鸡。
王子调清管,天人降紫泥。
岂无云路分,相望不应迷。

拼音版原文

jiùjìngluánchùshuāitóngfèng
jīnqiánráokǒngquèjǐnduànluòshān

wángtiáoqīngguǎntiānrénjiàng
yúnfēnxiāngwàngyìng

注释

旧镜:过去的镜子。
鸾:古代神话中的吉祥鸟。
何处:哪里。
衰桐:老梧桐。
凤:凤凰。
金钱:比喻华丽的羽毛。
孔雀:一种美丽的鸟类。
锦段:色彩斑斓的布料。
山鸡:一种常见的鸟类。
王子:可能指贵族或有才华的人。
清管:清脆的笛声。
天人:神仙或尊贵的人。
紫泥:紫色的封印,象征权力或祝福。
云路:云间的道路,比喻高远的途径或理想。
分:相逢或相聚。
应:应该。
迷:迷失。

翻译

那昔日的镜子中鸾鸟已不知去向,老梧桐树上凤凰也不再停留。
孔雀炫耀着华丽的羽毛,山鸡身上的锦绣斑斓。
王子吹奏出清脆的笛声,仿佛天神降临赐予紫色的封印。
难道没有云间的路径让我们相会,只是遥望却不会迷失方向。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、追求高洁的意境。"旧镜鸾何处,衰桐凤不栖"两句,通过对古代神话中灵兽鸾凤的提问,以及衰败的桐树上不再有凤凰栖息,表达了诗人对于现实世界的失望和对于理想境界的向往。

"金钱饶孔雀,锦段落山鸡"这两句,则是通过描写珍贵物品散落在自然之中,来比喻高洁之物不再被世俗所重视。孔雀和山鸡本应是在深山老林中自由翱翔的动物,但现在却与金钱、锦段一同流落,这反映了诗人对于世态炎凉的感慨。

"王子调清管,天人降紫泥"两句,则描绘了一种超凡脱俗的境界。王子弹奏着清脆的笛声,仿佛有仙人从天而降,用紫色神秘的泥土塑造什么,这是对理想世界的一种向往,也表达了诗人希望通过艺术来达到与世隔绝的精神状态。

"岂无云路分,相望不应迷"最后两句,通过提问和自答,强调了即便是在现实世界中,对于高洁理想的追求也应该坚定不移,不应迷失方向。这一段文字充满了深情与哲思,是诗人内心世界的一次深刻表达。

整首诗语言优美,意境超脱,通过对比和象征手法,展现了诗人对于世俗与理想的深刻思考,以及对于艺术超越尘世的追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2