将赴宣州留题扬州禅智寺

作者:杜牧     朝代:唐

故里溪头松柏双,来时尽日倚松窗。
杜陵隋苑已绝国,秋晚南游更渡江。

拼音版原文

tóusōngbǎishuāngláishíjìnsōngchuāng

língsuíyuànjuéguóqiūwǎnnányóugèngjiāng

注释

故里:故乡。
溪头:溪边。
松柏:松树和柏树。
尽日:整天。
倚:靠着。
松窗:松树下的窗户。
杜陵:古地名,位于陕西西安附近,这里代指故乡。
隋苑:隋朝的皇家园林,这里泛指京城。
绝国:遥远的国家,这里指离开故乡。
秋晚:秋天的傍晚。
南游:向南旅行。
渡江:过江。

翻译

故乡溪边有两棵松柏树,我来时整天靠着松树的窗户。
从杜陵到隋苑已经远离家乡,秋天傍晚我还要南下渡过长江。

鉴赏

此诗描绘了诗人对故里自然景观的深情留恋,以及对昔日繁华已成往事的感慨。"故里溪头松柏双,来时尽日倚松窗"两句表明诗人在返回故乡时,对家乡那双生长在溪头的松树和柏树有着浓厚的情感,甚至整日依靠着窗边沉浸于这份情怀之中。这些自然景物不仅是诗人的童年回忆,也是他心灵的寄托。

"杜陵隋苑已绝国,秋晚南游更渡江"两句则转换了氛围,从对故里自然美景的眷恋转向了对历史沧桑变迁的感慨。杜陵是唐代都城长安(今陕西西安)的别称,隋苑指的是隋朝遗留下来的园林或宫殿,这里的"已绝国"意味着昔日的繁华如同过眼云烟,已经不复存在。秋晚南游则是诗人此刻所处的情景,而"更渡江"则预示着诗人的旅程将继续,心中充满了对未来的期待和不安。

整首诗通过对自然美景的描绘与历史变迁的感慨,展示了诗人复杂的情感状态:既有对故乡的深情怀念,也有对于时间流逝与历史更替的无奈接受。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2