巴江雨夜

作者:杨凭     朝代:唐

五岭天无雁,三巴客问津。
纷纷轻汉暮,漠漠暗江春。
青草连湖岸,繁花忆楚人。
芳菲无限路,几夜月明新。

注释

五岭:泛指南方的五座山岭。
天无雁:天空中没有大雁飞过。
三巴:古代地区名,今重庆一带。
客问津:旅人询问渡口。
纷纷:形容众多或杂乱。
轻汉暮:黄昏时分的轻雾。
漠漠:形容广阔而模糊的样子。
暗江春:春天的江面昏暗不明。
青草:绿色的草。
连湖岸:连接湖边。
繁花:盛开的花朵。
忆楚人:怀念楚地的人。
芳菲:芳香的花草。
无限路:无尽的道路。
几夜月明新:多少个明亮的夜晚。

翻译

五岭地区上空没有飞雁,三巴之地的旅客前来寻求渡口。
黄昏时分,江面上轻雾弥漫,春天的夜晚显得昏暗不明。
湖边的青草连绵不断,盛开的花朵唤起我对楚地人的思念。
芬芳的花朵铺满道路,多少个明亮的夜晚,我在想那远方的新景。

鉴赏

这首诗描绘了一幅淡雅的春夜雨景图。开篇“五岭天无雁,三巴客问津”两句,通过对比衬托出行人稀少和旅途中的孤独感,同时也反映了作者对于归乡之路的渴望。

接着,“纷纷轻汉暮,漠漠暗江春”描绘出夜幕降临时雨丝如织,春意浓郁却又不为人知的氛围。这里的“纷纷”与“漠漠”都用来形容雨和春色,营造了一种淡远而含蓄的情调。

中间两句,“青草连湖岸,繁花忆楚人”,则是对自然景物的细腻描绘,同时也流露出作者对故乡人的思念之情。湖岸的青草与江水相接,形成了一片生机勃勃的画面,而“繁花”则让人不禁联想到那些在春天里盛开却又容易凋零的生命。

末了,“芳菲无限路,几夜月明新”,诗人通过对道路上的花香和连续几夜清明月色的描写,表达了一种无尽的旅途感慨。这里的“芳菲”不仅是对自然景色的一种赞美,也蕴含着作者内心世界的丰富情感。

总体而言,这首诗以其淡雅的笔触勾勒出一幅春夜雨中的旅行图景,同时也流露出诗人深沉的情感和对故乡的无限思念。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2