和同润卿寒夜访袭美各惜其志次韵

作者:陆龟蒙     朝代:唐

醉韵飘飘不可亲,掉头吟侧华阳巾。
如能跂脚南窗下,便是羲皇世上人。

拼音版原文

zuìyùnpiāopiāoqīndiàotóuyínhuáyángjīn

néngjiǎonánchuāngxià便biànshìhuángshìshàngrén

注释

醉韵:形容醉酒后的诗情画意。
飘飘:轻盈、飘忽不定的样子。
不可亲:难以接近或理解。
掉头:转头,这里指摇头。
吟侧:吟咏时的侧首动作。
华阳巾:古代的一种头巾,象征隐士或文人风度。
跂脚:踮起脚尖,这里比喻静心倾听。
南窗下:南边的窗户下,可能寓意清静或向阳的地方。
羲皇:古代传说中的帝王,象征远古淳朴的社会。
世上人:世间的人,普通人。

翻译

醉意中飘逸的韵律难以亲近
他摇头吟唱,头戴华阳巾

鉴赏

这首诗是唐代诗人陆龟蒙的作品,充分体现了诗人的才华和对自由生活的向往。

"醉韵飘飘不可亲" 这一句表达了一种超脱世俗、不愿被普通情感所束缚的情怀。"醉韵"指的是酒后的舒缓状态,而这种状态又带有一种难以亲近的神秘感。

"掉头吟侧华阳巾" 这里诗人用了一个生动的画面,形象地描绘了一位戴着华阳巾(古代的一种帽子)的文人在醉酒后的悠然自得。"掉头"表达的是一种随性而为的态度,而"吟侧"则展示了诗人对美好事物的欣赏和追求。

"如能跂脚南窗下,便是羲皇世上人" 这两句则展现了诗人对古代圣贤羲皇(传说中的古圣)的向往。"跂脚"是一种轻松自在的状态,而"南窗下"则是一个充满诗意的空间。这里表达的是,如果能像羲皇那样超脱尘世,达到一种精神上的自由和纯净,那将是人生的一大乐事。

整首诗通过对醉酒、美好事物的描绘,以及对古圣贤生活状态的向往,展现了诗人追求自由和高洁理想的人生态度。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2