细桨:形容船桨细长而轻巧。
轻撶:轻轻地划动。
白蘋:水生植物,白色浮萍。
故城:老城,指过去的城镇。
花谢:花朵凋谢。
绿阴新:新生的绿树成荫。
岂无:难道没有。
今日:现在。
逃名士:逃避名声的人,指不求名利的人。
试问:试着询问。
南塘:南方的池塘或水边。
著屧人:穿着木屐的人,可能指在南塘边散步的人。
轻轻划动着小桨,穿越下着白萍的水面,
老城的花朵已经凋谢,只有新生的绿荫映衬。
这首诗描绘了一幅宁静的水乡春景,诗人在轻柔的桨声中泛舟于白蘋花盛开的河面上。"细桨轻撶下白蘋"写出了划船时桨触水的细腻感觉和白蘋花随波荡漾的情景,给人以静谧之感。接下来的"故城花谢绿阴新"则将视线转移到岸边,故城中春去夏来,花瓣凋零,而树木依旧郁郁葱葱,营造出一片生机勃勃的景象。
诗人随后提问:"岂无今日逃名士",这里的"岂无"是反问的语气,表达了对当下隐逸之士是否仍然存在的怀疑。他们是否像古代的高士一样,在这美好的春天里寻找一处清幽之地,以逃避尘世的名利。
最后一句"试问南塘著屧人"则是对前述问题的一个具体化,诗人试图通过询问岸边是否有人留下足迹来确认隐逸之士的存在。这里的"试问"显示出一种期待和探寻,而"南塘著屧人"则描绘了一个想象中的画面:在宁静的南塘,有没有行者留下脚印。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对于隐逸生活的向往和对当世名士是否仍存的探寻。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2