江亭晚望题书斋

作者:陈季卿     朝代:唐

立向江亭满目愁,十年前事信悠悠。
田园已逐浮云散,乡里半随逝水流。
川上莫逢诸钓叟,浦边难得旧沙鸥。
不缘齿发未迟暮,吟对远山堪白头。

拼音版原文

xiàngjiāngtíngmǎnchóushíniánqiánshìxìnyōuyōu
tiányuánzhúyúnsàn

xiāngbànsuíshìshuǐliú
chuānshàngféngzhūdiàosǒubiānnánjiùshāōu

yuán齿chǐwèichíyínduìyuǎnshānkānbáitóu

注释

立:站立。
向:对着。
江亭:江边的亭子。
满目:满眼。
愁:忧愁。
十年:过去的十年。
前事:往事。
信:确实,的确。
悠悠:漫长,遥远。
田园:乡村田园。
逐:追逐,随风飘散。
浮云:比喻无常的事物。
散:消散。
乡里:家乡。
半:一半。
逝水:流逝的河水,象征时光。
川上:江面上。
莫:不要。
钓叟:钓鱼的老翁。
浦边:河岸边。
难得:难以遇到。
旧沙鸥:昔日的沙鸥。
不缘:不是因为。
齿发:牙齿和头发,代指年龄。
迟暮:衰老。
吟对:吟诵应对。
远山:远方的山峦。
堪:足以,能够。

翻译

站在江亭满眼忧愁,十年前的往事遥远悠长。
田园已随浮云消散,家乡的人和事大半随流水消逝。
江面上不要遇见那些老渔翁,海边也难寻觅昔日的沙鸥。
如果不是因为年纪还未衰老,对着远方的山峦吟诗也会使我白头。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在江亭上眺望所激发的深深乡愁和对往事的追忆。"立向江亭满目愁,十年前事信悠悠"表达了诗人站在江边的亭子里,眼前的景色与心中的记忆交织,思绪万千,愁绪满目,仿佛可以触摸到那已经过去十年的往事。这里的"愁"字承载着诗人的情感,而"悠悠"则是时间流逝带来的无尽回味。

接下来的"田园已逐浮云散,乡里半随逝水流"寓意深长,表达了故土的消散和时光的不可挽留。诗人通过"田园"与"乡里"的变化,抒发了对家国之思念和岁月变迁的无奈感。

中间两句"川上莫逢诸钓叟,浦边难得旧沙鸥"则描绘了一种物是人非的情景。诗人在江河岸边寻觅不到昔日垂钓老翁,也找不回曾与之共度时光的老朋友,这里的"莫逢"和"难得"强化了时间流逝带来的孤独感和对往昔美好时光的怀念。

最后两句"不缘齿发未迟暮,吟对远山堪白头"则是诗人对自己年华渐老,无奈于世事变迁的慨叹。尽管身体还未显现衰老的迹象,但心中却已感受到了时光带来的沉重。"吟对远山"表达了一种超脱尘世的愿望,而"堪白头"则是对来日无多的无奈认同。

这首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人深沉的乡愁和对时光流逝的深刻体悟。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2