南北:指地理位置的南北方向。
惟堪恨:只能让人感到遗憾。
东西:指地理位置的东西方向。
实可嗟:确实值得叹息。
常飞:经常飞过。
夏雪:夏季的积雪,可能指高海拔地区。
何处:哪里。
人家:村落或住家。
风刮:风吹过。
阴山:古代山脉名,位于中国北方。
薄:薄弱,这里形容山势。
河推:河水冲刷。
大岸:宽阔的河岸。
祗应:只可能。
寒夜:寒冷的夜晚。
梦:梦境。
故园:故乡。
南北两地只让人遗憾,东西方向更是令人叹息。
常常在夏天飞过积雪的高山,却不知哪里才有人家?
风吹过阴山,使得山势显得薄弱,河水冲刷着河岸,使它变得倾斜。
大概只有在寒冷的夜晚梦境中,才能偶尔见到故乡的花儿。
这是一首表达对远方家乡深切怀念之情的诗句。诗人通过对自然景象的描绘,抒发了自己心中的哀愁和不舍。
"南北惟堪恨,东西实可嗟"一句,设定了整首诗的情感基调,即无论是南北还是东西,都充满了令人叹息的离别之情。"常飞侵夏雪"则是对时间流逝的一种比喻,连夏天都能飞来雪花,形象地表达了时光匆匆、岁月匆匆。
接下来的"何处有人家?"则是诗人在广袤的自然界中寻觅着心之所系——那遥远的人家。"风刮阴山薄,河推大岸斜"描绘了一幅动荡的自然景象,更衬托出诗人的孤独与不安。
而最后两句"祗应寒夜梦,时见故园花"则透露出诗人在冷寂的夜晚,只能在梦中寻觅到那已逝的美好回忆。偶尔间,在梦境中,他也能窥见那熟悉而遥远的家园之花,这些都是他心中无法磨灭的记忆。
这首诗通过对自然环境的描写,表达了诗人对故乡的深切思念和对过往时光的无尽追怀。
©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版
网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2