边上行

作者:贯休     朝代:唐

黑松林外路,风角远嗈嗈。
朔气生荒堡,秋尘满病容。
豺掊沙底骨,人上月边烽。
休作西行计,西行地渐凶。

拼音版原文

hēisōnglínwàifēngjiǎoyuǎnyōngyōng
shuòshēnghuāngbǎoqiūchénmǎnbìngróng

cháipóushārénshàngyuèbiānfēng
xiūzuò西xíng西xíngjiànxiōng

注释

黑松林:茂密的松树林。
风角:风声或角声。
远嗈嗈:远处的呼啸声。
朔气:北方的寒气。
荒堡:废弃的城堡。
秋尘:秋天的尘土。
病容:形容面容憔悴。
豺掊:豺狼挖掘。
沙底骨:沙地中的骨头。
人上:烽火台上。
月边烽:月光下的烽火。
西行:向西行走。
地渐凶:道路逐渐变得凶险。

翻译

在黑松林的外面,风声远远地呼啸。
寒冷的北风吹过荒芜的城堡,秋天的尘土沾满了我的病容。
豺狼在沙地里搜寻着骨头,烽火在月光下照亮边疆。
别再计划向西行,那里的路途越来越凶险。

鉴赏

这首诗描绘了一种边塞战争的氛围和士兵的艰苦生活。"黑松林外路,风角远嗈嗈"一句,通过黑松和风声营造出一种荒凉、寂静的边塞景象,同时也传达了边疆地区的偏僻与孤独。"朔气生荒堡,秋尘满病容"则更进一步描绘了边塞之地的萧瑟和士兵们因战役而带来的伤病。

"豺掊沙底骨,人上月边烽"一句,通过对豺狼在沙漠中啃咬骨头的描述,形象地表达了战争环境下的残酷与荒凉。同时,"人上月边烽"则指示着战事的紧急和警报的频繁,这里的人可能是守军,他们甚至在夜晚也要保持警觉,因为敌情随时可能到来。

最后两句"休作西行计,西行地渐凶"则表达了诗人对继续向西进军的忧虑和不忍。这里的"西行"很可能是指向更远的边疆地区进发,而"西行地渐凶"则暗示着前方的道路愈加危险,战争的伤害也在不断积累。

整首诗通过对自然景象与战事氛围的描绘,展现了边塞生活的艰苦和士兵们的心境。同时,也流露出诗人对于战争无尽扩张的忧虑和悲哀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2