秋夜玩月怀玉霄道士

作者:贯休     朝代:唐

光异磨砻出,轮非雕斲成。
今宵刚道别,举世勿人争。
征妇砧添怨,诗人哭到明。
惟宜华顶叟,笙磬有馀声。

拼音版原文

guānglóngchūlúnfēidiāozhuóchéng
jīnxiāogāngdàobiéshìrénzhēng

zhēngzhēntiānyuànshīréndàomíng
wéihuádǐngsǒushēngqìngyǒushēng

注释

光异:不同的光芒。
磨砻:磨砺。
轮非:车轮并非。
雕斲:雕刻。
今宵:今晚。
刚道别:刚刚告别。
举世:世间。
勿人争:无人争夺。
征妇:远行的妻子。
砧添怨:捣衣声增添了哀怨。
诗人:诗人。
哭到明:哭泣直到天明。
惟宜:只适合。
华顶叟:华顶山的老人。
笙磬:笙和磬(古代乐器)。
馀声:余音。

翻译

光芒经过磨砺显现出来,车轮并非雕刻而成。
今晚刚刚告别,世间无人再争夺。
远行妻子的捣衣声增添了哀怨,诗人哭泣直到天明。
只有华顶山的老人,他的笙磬声还余音袅袅。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋之夜,明月皎洁的景象。开头“光异磨砻出,轮非雕斲成”两句,从宇宙的角度出发,表达了天地自然的造化,不是由人工雕琢而成,这里既是对月亮本身的描绘,也包含诗人对于自然之美无需人为修饰的赞赏。

接着“今宵刚道别,举世勿人争”表达了诗人在这宁静夜晚与道士玉霄告别的情景,没有其他人参与,这种孤独感强化了月夜的寂寞和诗人的情感独白。

“征妇砧添怨,诗人哭到明”则转入具体情境,征妇在砧声中增添了对远方丈夫的思念之情,而诗人也随着夜的深沉而哀伤至明晨,这里通过征妇和诗人的情感交织,展现了秋夜月光下的忧郁氛围。

最后“惟宜华顶叟,笙磬有馀声”则描绘了一种超脱世俗的境界,似乎只有在高远的华山之巅,或是古人用以祭祀的石制乐器笙磬中,才能找到与这月夜相应和的音符。这不仅是对自然美景的追求,也蕴含了诗人对于精神寄托和超凡脱俗的向往。

整首诗通过对秋夜月光、人别离、征妇思念和诗人的哀伤等主题的细腻描绘,展现了一幅深邃宁静而又充满情感波动的画面。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2