原居即事言怀赠孙员外

作者:贾岛     朝代:唐

出入土门偏,秋深石色泉。
径通原上草,地接水中莲。
采菌依馀蘖,拾薪逢刈田。
镊挦白发断,兵阻尺书传。
避路来华省,抄诗上彩笺。
高斋久不到,犹喜未经年。

拼音版原文

chūménpiānqiūshēnshíquán
jìngtōngyuánshàngcǎojiēshuǐzhōnglián

cǎijūnnièshíxīnféngtián
nièxiánbáiduànbīngchǐshūchuán

láihuáshěngchāoshīshàngcǎijiān
gāozhāijiǔdàoyóuwèijīngnián

注释

出入土门:进出土门。
偏:偏向。
石色泉:石头显出泉水的色泽。
径通原上草:小径通向草原。
采菌:采集蘑菇。
拾薪:拾柴。
刈田:收割的田野。
镊挦:拔去。
白发断:一根根断裂。
兵阻尺书:战事阻隔书信。
传:传递。
华省:华丽的官署。
彩笺:精美的纸张。
高斋:高斋。
未经年:过去了一年没有战火。

翻译

进出土门时总偏向一边,秋天深了石头也显出泉水的色泽。
小径直通向草原,地面与水中的莲花相连。
采集蘑菇依靠残留的树根,拾柴时遇到正在收割的田野。
拔去白发时一根根断裂,战事阻隔使得书信难以传递。
为了避开战乱,我来到华丽的官署,抄写诗歌在精美的纸张上。
长时间没去高斋,但欣慰的是已经过去了一年没有战火干扰。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐者在深山中自给自足的生活景象。开篇“出入土门偏,秋深石色泉”两句,形象地描述了隐者的居所隐藏在深山之中,泉水清澈而有着石头般的颜色,这不仅展示了自然景观的美丽,也反映了诗人对淡泊生活的向往。

“径通原上草,地接水中莲”继续描绘了隐者所处之地与大自然和谐共生的情境。小路直接通到开阔的原野,土地与水中的荷花相连,这些都是对宁静生活场景的细腻刻画。

“采菌依馀蘖,拾薪逢刈田”则是隐者在自然中获取生存之需的情形。他们依靠树木收集野生菇类,顺着割过的田埂拾拣枯枝,这些行为体现了隐者的自足生活和对大自然的尊重。

“镊挦白发断,兵阻尺书传”两句中,“镊挦”指的是修剪白发的动作,而“兵阻尺书传”则可能是在描述因战乱无法通信的情况。这两句话可能在表达隐者对于外界纷扰的隔绝和对内心世界的珍视。

接下来的“避路来华省,抄诗上彩笺”表明了隐者为了躲避尘世的喧嚣而来到这个偏远之地,并且在这里抄录着诗篇放在精美的笺上,这是对心灵安宁的追求。

最后,“高斋久不到,犹喜未经年”则是在表达隐者对于自己长时间未能到访某处(可能是一座庙宇或书房)的遗憾之情,同时也感到欣慰,因为这段时间并没有真正过去,这种感觉也是对时间静止的一种美好体验。

整首诗通过描绘隐者的生活场景,传达了一种超脱世俗、与自然和谐共生的理念。诗人贾岛以其特有的清新淡雅风格,展现了对隐逸生涯的向往和对精神世界的追求。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2