庐山访贾匡

作者:曹松     朝代:唐

西城疾病日,此地少寻君。
古迹春犹在,遥泉夜尽闻。
片时三处雨,九叠几重云。
到者皆忘寐,神精与俗分。

拼音版原文

西chéngbìngshǎoxúnjūn

chūnyóuzàiyáoquánjìnwén

piànshísānchùjiǔdiézhòngyún

dàozhějiēwàngmèishénjīngfēn

注释

西城:指某个特定的西部城市。
疾病:形容身体不适或困苦。
日:一天天。
少寻君:很少见到你。
古迹:古老的遗迹或景点。
春犹在:春天的气息仍然存在。
遥泉:远处的泉水声。
夜尽闻:夜晚也能听到。
片时:短暂的时间。
三处雨:同时下在三个地方的雨。
九叠:形容云层厚重堆积。
几重云:好几层云。
到者:到达这里的人。
皆忘寐:都忘记了疲倦。
神精:精神状态。
与俗分:与世俗分离,超凡脱俗。

翻译

西城病痛日深,这里很少见到你。
古迹虽经岁月,春天的气息依然可闻。
片刻间三地落雨,重重云层覆盖天空。
到达此处的人忘却了疲倦,精神超脱世俗。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡远而超脱的意境,诗人在描述自己游览庐山时的感受。"西城疾病日,此地少寻君"表达了诗人对朋友或知己的怀念,但在这个地方难以找到可以交谈的人。"古迹春犹在,遥泉夜尽闻"则是说春天依旧,远处的泉水声在夜晚清晰可闻,表现出一种对历史和自然的深切感受。

"片时三处雨,九叠几重云"通过细腻的景物描写,展示了庐山多变的气候和壮丽的山势。最后两句"到者皆忘寐,神精与俗分"则表达了一种超脱世俗、达到精神境界的意境。诗人似乎在告诉我们,无论是游客还是寻常之人,在这般景色面前都能暂时忘却尘世的烦恼,与高远的精神世界相通。

整首诗通过对庐山自然风光和历史古迹的描绘,表达了诗人对于超越凡俗、达到心灵净化的一种向往。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2