从猎三首·其一

作者:韩偓     朝代:唐

猎犬谙斜路,宫嫔识认旗。
马前双兔起,宣尔羽林儿。

注释

猎犬:指训练有素的狗,用于狩猎。
谙:熟悉,熟知。
斜路:弯曲的小路,可能指狩猎常走的路径。
宫嫔:宫廷中的妃嫔或宫女。
识认:辨认出。
旗:旗帜,可能代表指挥信号。
马前:马蹄前面,形容突然发生的事情。
双兔:两只兔子。
起:跃起,这里指兔子被惊动。
宣:召唤,呼唤。
尔:你,代指某人。
羽林儿:古代的一种禁卫军,以其勇猛善战著称。

翻译

猎犬熟悉弯曲的小路,宫中的妃嫔能辨认旗帜。
马蹄前突然跃起两只兔子,呼唤你,英勇的羽林军士兵。

鉴赏

这段诗描绘了一场皇家狩猎的盛况,通过对猎犬、宫嫔、兔子和羽林儿的细腻描述,展现了当时贵族生活的奢华与繁复。

首句“猎犬谙斜路”中,“猎犬”指的是狩猎时用的猎犬,而“谙斜路”则形容这些猎犬在林间小道上敏捷地穿行,显示出它们的灵敏和训练有素。

接着是“宫嫔识认旗”,这里的“宫嫔”指的是皇室女性成员,她们能够辨识狩猎时用的各种旗帜。这种描写不仅反映了宫廷女子的教养,还暗示着她们对于狩猎活动的熟悉和参与。

第三句“马前双兔起”则描绘了一幅生动的画面:在马匹之前,两只兔子突然跳跃而出,这不仅是对狩猎景象的刻画,也预示着狩猎即将开始或正处于激烈之中。

最后一句“宣尔羽林儿”中的“羽林儿”可能指的是狩猎时用来驱赶猎物的少年,或者是装饰用的羽毛标志。这里的“宣尔”则意味着对这些少年或羽毛标志的宣告或展示。

整体而言,这首诗通过对狩猎场景的细节描写,展现了古代皇家狩猎的壮观与奢侈,同时也反映出作者对于生活美好事物的观察和欣赏。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2