北极赠李观

作者:韩愈     朝代:唐

北极有羁羽,南溟有沈鳞。
川源浩浩隔,影响两无因。
风云一朝会,变化成一身。
谁言道里远,感激疾如神。
我年二十五,求友昧其人。
哀歌西京市,乃与夫子亲。
所尚苟同趋,贤愚岂异伦。
方为金石姿,万世无缁磷。
无为儿女态,憔悴悲贱贫。

拼音版原文

běiyǒunánmíngyǒushěnlín
chuānyuánhàohàoyǐngxiǎngliǎngyīn

fēngyúncháohuìbiànhuàchéngshēn
shuíyándàoyuǎngǎnshén

niánèrshíqiúyǒumèirén
āi西jīngshìnǎiqīn

suǒshànggǒutóngxiánlún
fāngwèijīnshí姿wànshìlín

wèiértàiqiáocuìbēijiànpín

注释

羁羽:飞翔受限的鸟,比喻受限制或束缚。
沈鳞:沉睡的鱼,比喻隐居或未被发现的才德。
川源:河流源头。
影响:相互作用或影响。
感激:此处指情感交流。
昧其人:迷茫不知何人。
西京市:古代长安(西京)的市场,象征繁华之地。
夫子:对老师的尊称。
同趋:志向相同。
金石姿:像金石一样坚固的品质。
缁磷:比喻变质或污浊。
儿女态:世俗的儿女情长。
憔悴:形容面容疲倦、衰弱。
悲贱贫:悲伤且生活贫困。

翻译

北方有飞翔受限的鸟,南方有沉睡的鱼。
河流源头广阔,彼此间难以产生影响。
风云一旦相遇,瞬间变化出一体。
谁说距离遥远,情感交流迅速如神速。
我二十五岁那年,寻找朋友却迷茫无知人。
在西京的哀歌中,我与先生结缘深厚。
志向相同的人,无论贤能还是愚笨,不应有不同等级。
我正具备坚定的品质,如同金石,永不变质。
不应流于世俗儿女情态,免于憔悴、悲伤和贫贱的生活。

鉴赏

这首诗是唐代文学家韩愈的作品,名为《北极赠李观》。从诗中可以看出作者在表达对友人的深厚情谊和对理想境界的追求。

“北极有羁羽,南溟有沈鳞。”开篇两句运用了夸张的手法,将北极和南溟比喻为拥有神秘而难以触及的美好事物,这里暗示了诗人对友人的崇高评价和敬仰之情。

“川源浩浩隔,影响两无因。”这里的“川源”象征着广阔无边的交流与沟通,而“影响两无因”则表明这种交流超越了世俗的联系,是心灵深处的相互理解和感应。

“风云一朝会,变化成一身。”这一句描绘了一种境界,即便是在瞬息万变的世界中,也能找到内在的统一与和谐,这也是作者对友人精神世界的认同和赞美。

“谁言道里远,感激疾如神。”诗人通过这两句强调了心灵之间的沟通是无需距离限制的,可以迅速而深刻地产生共鸣。

“我年二十五,求友昧其人。”韩愈在这里透露了自己的年龄和对朋友的渴望,他希望能够找到那位能与自己心灵相通的人。

“哀歌西京市,乃与夫子亲。”诗人的哀歌在西京的街市中回荡,与李观(夫子)之间的情谊也因此而显得更加深厚。

“所尚苟同趋,贤愚岂异伦。”这一句表达了诗人对于朋友选择的标准,无论是贤者还是普通之人,只要志趣相投,就不在乎彼此的地位差异。

“方为金石姿,万世无缁磷。”韩愈用“金石姿”形容理想中的朋友,这种友情坚固而恒久,不会因为时间的流逝而改变。

“无为儿女态,憔悴悲贱贫。”最后两句则表达了诗人对于那些庸俗和肤浅的情感持否定态度,对于真正的友谊抱有深沉的同情和悲哀。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2