拼音:
注音:
繁体:
拼音:dok6 kiu2
解释:想办法、出主意。也简称“度”。正确的写法应该是“度窍”。
例句:“唔理你用乜嘢手段,总之同我度掂佢。”(不管你用的是什么手段,总之要把办法想出来。)
典故详解:有些人一生中就是赖“度桥”以“揾食”的。
——谁?
——张良、诸葛亮、吴用、刘伯 温……
——须知这几位摇鸡毛扇的先生尚未拿到高等学府里的建筑专业文凭,如何“度桥”?
原来,广东人所说的“度桥”,与广州大桥、解放大桥、洛溪大桥一类跨河流建筑物风马牛不相及。那“桥”,据说架设于人体大脑内,倘不好好忖度,智慧就不会老老实实跑出来。正因为没人可让眼睛转个180度,以便观察大脑思维时是怎样一种状态,人们才编神话似的找了一些参照物。流传甚广的有两种:一说“脑袋”——那智慧就装口袋里;一说“脑海”,广东人偏重于后一种说法,故想到“度桥”以跨越思维障碍。
“度”,是揣度、计算、测量的意思。于“度桥”之人来说,无论怎么“度”,也要在思维障碍之间架起一道智慧的金桥。
要是爹妈少给了一副会“度桥”的脑袋,怎么办?不要紧的,社会化大生产讲究各尽所能,社会分工中有专事“度桥”的职业。古时候,任职军师的张良“运筹帷幄之中,决胜千里之外”,是谓“度桥”之佼佼者。至于师爷,其职业的普及性更为旧时的老百姓所熟悉。现代社会中,则有不少偏重于“度桥”的饭碗可供求职者选择。“度桥”本身,不就描述了人们脑袋间的智慧是可以借“桥”而输出输入的吗?
宋人秦少游一阕《鹊桥仙》,可证“度桥”多么艰难:“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。”“度桥”时,那绞尽脑汁的苦楚有如牛郎织女之难成眷属……蓦然回首,却见灵感的喜鹊翩翩而来!
苦是苦了一点,但人们还是热衷置身在“度桥”职业。本来嘛,桥的本质就是讲究传播、讲究沟通的,何乐而不为?