查词语
查词语

白人领带活动

拼音:bái mǎ fēi mǎ

基本解释

 白人领带活动(White Guy in a Tie),其实就是在中国,有的中国公司或个别外资公司找外国人穿西装、打领带,充当公司员工或境外买家,以此提高公司在中国的形象和影响力。其实,这种行为归根到底就是个别中国人要面子的问题,一种自卑的奴性思想在作怪,总以为有外国人在的公司就能提高其公司的地位,而不注意提高自身公司的竞争力。

详细解释


 工作

企业只要求聘请的外国人着西装、打领带。为企业迎来送往,主持仪式,甚至和市长等寒暄交流。

原因

一是有中国企业热衷此道,另外,有的外资企业也“入乡随俗”。找了几个真洋人来撑一下门面。因为,让外国人穿上漂亮西装,可以让公司有面子。

其实还有一个原因,按照国家政策对于外商投资企业给予许多优惠政策,在税收和各种行政执法管理上对于涉外企业都格外谨慎。要顾及国家影响,装点投资环境。所以企业这么做既是出于利益考虑,也能免去一些麻烦。

条件

第一,要有魅力;

第二,如果是男性,要穿西装,打领带;

第三,要住在北京,海淀区尤佳;

第四,要经常在北京语言大学外晃悠。

收入

一个月工作3-5天,每天100美金,最多一星期1000美金。

反思

“租白人撑门面”,其实就是一种崇洋媚外的心态在做怪,而这种行为既是商业道德问题,反映的是中国一些商家诚信的缺失;更应该是法律问题,暴露的是一些商家明目张胆的欺诈。这种内鬼和外贼沆瀣一气的行为,最终损害的是中国老百姓的利益。对于这个问题,有关部门真应该好好查一查、管一管,还市场一个公平的竞争环境。至于我们普通人,在看到西装革履、头头是道的金发碧眼的外国人时,也不妨多一个心眼,他们中有真外商、真专家,但肯定也不乏假外商、伪君子!

基本含义
白马非马是指事物的名称和实际情况不符,也可以表示事实与表象之间的差异。
详细解释
白马非马的意思是指一个事物被称为白马,但实际上它并不是一匹白马,而是其他的动物或物体。这个成语主要用来形容事物的名称和实际情况不相符合,或者是强调事实与表象之间的差异。
使用场景
这个成语常常用在讨论事物的真实性、表象和实际情况之间的关系时。例如,当有人称某个东西为“白马”时,但实际上它并不是一匹白马,你可以使用白马非马来表达对这种情况的质疑或讽刺。
故事起源
白马非马这个成语最早出现在中国古代的《庄子·外物》一篇中。庄子讲述了一个故事,有人看到远处有一匹白马,但当他走近后发现那只是一匹黑驴。这个故事告诉我们,事物的名称并不总是与其实际情况相符合。
成语结构
白马非马是一个四字成语,由形容词“白”和名词“马”组成,其中“非”是一个用来否定的副词。
例句
1. 他说这是一匹白马,但我看到的却是一匹黑驴,真是白马非马。2. 这个产品名字叫做“青春”,但它的实际效果却与青春无关,简直就是白马非马。
记忆技巧
可以将白马非马与事物的表象和实际情况之间的差异联系起来。可以想象一个人看到远处的一匹白马,但当他走近后发现那只是一匹黑驴,这样的情景可以帮助记忆这个成语的含义。
延伸学习
除了白马非马,还有很多类似的成语可以学习,例如“画饼充饥”、“纸上谈兵”等,它们都是用来形容事物的名称和实际情况之间的差异。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:老师说这是一本百科全书,但里面的信息却不准确,真是白马非马。2. 初中生:这部电影被炒作成了一部大片,但实际上它的质量并不高,完全是白马非马。3. 高中生:这个政府宣传活动声称是为了民生福利,但实际上只是为了宣传政府形象,充满了白马非马的成分。
推荐词语

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2