拼音:
注音:
繁体:
见与不见体 - 简介
“你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜……”《非诚勿扰2》上映后,片中香山女儿演绎的这首诗在各大社交网站被“围观”的程度高于电影本身。
见与不见体 - 由来
冯小刚的电影《非诚勿扰2》带火了《见与不见》,许多人一见如故:“你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜;你念,或者不念我,情就在那里,不来不去;你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减;你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃;来我的怀里,或者,让我住进你的心里。默然,相爱;寂静,欢喜。”
许多人以为那是仓央嘉措的诗,其实它来自扎西拉姆多多的《班扎古鲁白玛的沉默》,目前人在印度的多多在微博上说,“班扎古鲁白玛”名字来自第一个将佛法传入西藏的人莲花生大师的心咒。这首诗的灵感来自莲花生大师非常著名的一句话:“我从未离弃信仰我的人,或甚至不信我的人,虽然他们看不见我,我的孩子们,将会永远永远受到我慈悲心的护卫”,“我想要通过这首诗表达的是上师对弟子不离不弃的关爱,真的跟爱情、跟风月没有什么关系。”多多表示,很多人误以为是六世达赖喇嘛仓央嘉措的作品,“即便如此,多多愿意,将荣耀归于仓央嘉措”。
见与不见体 - 走红
一首诗“给力”
《非诚勿扰2》中《见与不见》走红网上,影片中香山女儿为父亲朗诵《见与不见》,赚“狠”了观众的眼泪。为了将这种感动延续,很多观众开始在网上展开一场关于“见与不见”的讨论,不少人认为是这首诗才让电影“给力”。在新浪微博上现已有近万条关于这首诗的留言,英语版本竟也“横空出世”。
网友巧用过“诗瘾”
网友“笑忘树”说:“《非2》最闪光的地方就是仓央嘉措的《见与不见》,我决定要买本他的情歌译本。”
网友“一只鱼”也感慨:“一觉醒来,发现好友的QQ签名、微博状态等都改成了"见与不见",一首诗因为一场电影而变得更加深刻。” 不乏“有才”网友巧用“见与不见”体过一把诗瘾。
见与不见体 - 山寨版
职场版
“工资就在那里,不增不减”
《非诚勿扰2》中《见与不见》山寨出了职场版,替原版。 比如,“你忙,或者不忙,工资就在那里,不增不减;你累,或者不累,加班就在那里”“你看,或者不看书,分数就在那里,不增不减;你挂,或者不挂科,命运就在那里”。 “你拼,或者不拼命,工资就在那里,不增不减;你辞,或者不辞职,地球还是会转,不歇不停……”众多职场“白忙族”悲催了。
乘着网友们喜爱的东风,“非诚体”的《见与不见》也如同“凡客体”一样火了,年关应景的“职场版”最打动人心,甚至有人评价,“这个比原版还经典,看完超想哭的”——“你病,或者不病倒,老板就在那里,不悲不喜;你休,或者不休假,工作就在那里,不来不去;你拼,或者不拼命,工资就在那里,不增不减;你辞,或者不辞职,地球还是会转,不歇不停; 让我中500万,或者,让我傍个大款,扯淡,蛋疼,淡定,悲催!”
职场同仁们排山倒海的跟帖评论给力啊,“好狠啊!但是说到心坎了,哈哈!”“你看,或者不看,经典就在那里,不笑不行!”“让这条围脖再飞一会儿吧!”“这是何等的精辟啊!原版杯具了!”“不悲不喜……”“你服,或者不服,社会就在这里,不搭不理!”“所以,该病倒时请病倒,该休假时请休假!”
考试版
山寨的可不止这一版,“非诚体”也少不了“考试版”的:“你学,或者不学习,考试就在那里,不早不晚;你背,或者不背题,范围就在那里,不增不减;你愿,或者不愿意,分数就在那里,不多不少;上我的自习,或者,让题住进我脑袋里;默然 复习;寂静,背题……”“你看,或者不看书,分数就在那里,不增不减;你开,或者不开卷,态度就在那里 不紧不慢;你挂,或者不挂科,命运就在那里,不悲不喜;让我背到考题,或者,让考题住进我的心里;默然,淡定,寂静,欢喜……”
购物版
某购物网站也推出了“非诚体”:“你买,或者不买,**都在这里,不嗔不怒;你看,或者不看,**就在这里,不停不止;你爱,或者不爱,**就在这里,不怨不叹……我都这么可怜了,就赶紧来爱我吧!**365天,一天24小时无间断播出,坚守阵地,等候你选,你爱,你买!还可登陆**喔……” 。看来“我们乱,或者不乱,诱惑总在那里,不近不远!”“我转,或者不转,它今天就在这里。”