拼音:shī gé
注音:ㄕㄧ ㄍㄜˊ
繁体:
◎ 失格 shīgé
(1) [overstep the bounds; wrong]∶出圈儿;不得体
失格的话
(2) [lose face]∶丢面子
1.disqualification
(1).不符合规定的格式和要求。 明 刘若愚 《酌中志·黑头爰立纪略》:“ 扬州 知府 刘鐸 ,素嗜酒,丙辰廷对日,因过醉对策失格,致失鼎甲。”
(2).犹出格。谓超出了适当的范围、界限。 郭沫若 《洪波曲》第九章二:“我们就做做文章,题题字,来纪念纪念这个青年的节日,就作为外交上的礼仪似乎也不算失格。” 沙汀 《催粮》:“他们争吵的原因,有的为了债帐,有的为了一句失格的话,有的单是为了发泄闷气。”
(3).谓有失尊严、体面。 沉从文 《王谢子弟》:“ 七爷 为人也怪,大处不抠抠小处。在场面上做人,花钱时从不失格,但平常时节却耐心耐气向 茅大 算零用帐。” 周立波 《调皮角色》:“但他有个犟脾气,认定一个男子汉,不论年龄的大小,在别人面前,特别是在妇女跟前眼泪婆娑的,是失格的事。”