五月二日雨中感怀·其一

作者:黄节     朝代:清末近现代初

竹裹红丝角黍香,旧风闾里说端阳。
北来十载萧条过,岂意今年更乱亡。

注释

竹裹:用竹叶包裹。
红丝角黍:用红线绑扎的粽子。
旧风:传统风俗。
闾里:街坊邻里。
北来:从北方来。
十载:十年。
萧条:荒凉、衰败。
岂意:没想到。
更乱亡:更加混乱和动荡。

翻译

包裹着红色丝线的粽子散发着香气,邻里间谈论的都是端午节的话题。
我从北方来到这里已经十年,生活一直清冷凄凉,没想到今年会更加动荡不安。

鉴赏

这首诗描绘了端午节的传统习俗,以竹叶包裹着粽子的香气为背景,唤起了诗人对故乡和旧时风俗的记忆。"旧风闾里说端阳"一句,展现出诗人对于传统节日的深深怀念,以及邻里间共同庆祝的情景。

然而,接下来的"北来十载萧条过,岂意今年更乱亡"则表达了诗人自身的漂泊与沧桑,十年的北方生活或许已让他感到落寞,没想到今年又遭遇了更大的变故,暗示了动荡的社会局势。整体来看,这是一首寓情于景,感慨世事变迁的诗歌,体现了清末民初知识分子的忧国忧民之情。

推荐作者

©2019-2025 学门教育网 版权所有 电脑版

网站备案/许可证号:鲁ICP备19034508号-2